Strong's Concordance
rapha: to heal
Original Word: רָפָאPart of Speech: Verb
Transliteration: rapha
Phonetic Spelling: (raw-faw')
Short Definition: heal
Brown-Driver-Briggs
(Late Hebrew in derivatives; Phoenician , Syriac
👁 Image heal; on Aramaic proper name compounded with see Nö
ZMG xi (1886), 723 Lzb
369; Sabean proper name Langer
1, 1 DHM
ZMG xxxvii (1883), 326; Arabic
👁 Image (and
👁 Image)
darn, mend, repair, pacify; Ethiopic
👁 Image stitch together, mend; compare Küchenmeister
ZWiss. Th. xxx (1887), 257 ff.); —
Perfect3masculine singular consecutive Isaiah 6:10, suffix Isaiah 19:22, 1singular suffix consecutive Isaiah 57:19, etc.; Imperfect3masculine singular 2 Kings 20:8 +, suffix Hosea 6:1, 1singular Hosea 14:5 +, (Ges§ 75pp) Jeremiah 3:22; 3feminine plural (Idib. qq) Job 5:18, etc.; Imperative masculine singular Numbers 12:13, (Idib. pp) Psalm 60:4, Psalm 41:5, etc.; Infinitive absolute Isaiah 19:22; construct Hosea 5:13, etc.; Participle 2 Kings 20:5 +, etc.; — heal:
literally,
Genesis 20:17 (E), Psalm 107:20 (suffix), with person Numbers 12:13 (JE) 2 Kings 20:5,8.
Ecclesiastes 3:3 (opposed to ); participle as substantive healer, physician, Genesis 50:2 (twice in verse) (J) 2Chronicles 16:12.
figurative, heal hurts of nation, involving s (restored) favour (and, often, forgiveness):
subject , with suffix person, Hosea 6:1; Hosea 11:3 (yet compare We Now), Exodus 15:26 (J), Isaiah 19:22b Isaiah 57:18,19; Jeremiah 33:6; Psalm 30:3, compare Psalm 6:3; with accusative 2Chronicles 30:20, with accusative 2Chronicles 7:14; with of nation Hosea 7:1, and (indefinite subject) Isaiah 6:10 (lest) one heal them (= passive, they be healed); with accusative of hurt, Isaiah 30:26, (of land) Psalm 60:4, so Hosea 14:5; Jeremiah 3:22 (including the consequences of backsliding); with of hurt Psalm 103:3; accusative nation (personified) + of hurt Jeremiah 30:17 I will heal thee of thy wounds ("" ); absolute Isaiah 19:22a (opposed to ), Deuteronomy 32:39 (opposed to ); participle as substantive healer, physician Jeremiah 8:22.
of nation, Hosea 5:13, compare Lamentations 2:13.
figurative, heal individual distresses, with suffix person Jeremiah 17:14, with accusative = me Jeremiah 41:5, with person, Psalm 147:3 (i.e. longing exiles, compare Isaiah 61:3); absolute Job 5:18 (opposed to ); participle as substantive Job 13:4.
Perfect3masculine singular Leviticus 13:37 +, 3 feminine singular (Ges§ 75qq) Jeremiah 51:9; 3plural consecutive Ezekiel 47:8; Imperfect2masculine singular Jeremiah 51:8; 3masculine plural Ezekiel 47:9,11, (Gesl.c.) 2 Kings 2:22, etc.; Infinitive construct Jeremiah 15:18 +, (Idib.) Jeremiah 19:11; — be healed:
literally, 1 Samuel 6:3; + accusative of disease Deuteronomy 28:27,35; subject disease Leviticus 13:18,37; Leviticus 14:3,48; of (bad) water 2 Kings 2:22, salt waters (prediction), i.e. be made fresh, Ezekiel 47:8,9,11; of (broken) pottery, i.e. be made whole, Jeremiah 19:11 (in simile).
figurative, be healed:
Jeremiah 51:8,9; involving forgiveness and s blessing, impersonal with of people, Isaiah 53:5 i.e. healing has come to us.
Jeremiah 17:14, subject the distress Jeremiah 15:18.
Perfect1singular 2 Kings 2:21; 2masculine plural Ezekiel 34:4; 1plural Jeremiah 51:9; Imperfect3masculine singular Exodus 21:19; Zechariah 11:16, 1 Kings 18:30; 3masculine plural Jeremiah 6:14, (Ges§ 75qq) Jeremiah 8:11; Infinitive absolute Exodus 21:19; — have healed, heal, usually human subject:
literal, Exodus 21:19 he shall have (him) well healed; with accusative of altar, = repair, 1 Kings 18:30; with of water (subject ) 2 Kings 2:21.
, Ezekiel 34:14; Zechariah 11:16; work at healing, treat (accusative of hurt) Jeremiah 6:14; Jeremiah 8:11 (both , see [ ] ), Jeremiah 51:9.
Infinitive construct of purpose, , literally, in order to get healed, + of wounds 2 Kings 8:29 = 2 Kings 9:15, so "" 2Chronicles 22:6 (read with for , compare Be Kau Benz).
Strong's Exhaustive Concordance
cure, cause to heal, physician, repair, thoroughly, make whole
Or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See raphah.
see HEBREW raphah
Forms and Transliterations
אֶרְפָּ֔א אֶרְפָּ֖ה אֶרְפָּא֙ אֶרְפָּאֵ֖ךְ ארפא ארפאך ארפה בָּרֹפְאִֽים׃ ברפאים׃ הֵֽרָפֵ֔א הָ֝רֹפֵ֗א הָ֭רֹפֵא הָרֹ֣פְאִ֔ים הָרֹפְאִ֖ים הרפא הרפאים וְאֵ֣רָפֵ֔א וְאֶרְפָּ֖א וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ וְיִרְפָּאֵ֑ם וְיִרְפָּאֵ֑נוּ וְיֵרָֽפְאוּ֙ וְנִרְפָּֽא׃ וְנִרְפּ֥וּ וְרַפֹּ֥א וְרָ֥פָא וְרָפ֑וֹא וַֽיְרַפְּא֞וּ וַיְרַפֵּ֛א וַיְרַפּ֞וּ וַיִּרְפָּ֖א וַיִּרְפָּ֨א וַיֵּרָפ֣וּ וַתִּרְפָּאֵֽנִי׃ וּרְפָאָֽם׃ וּרְפָאתִ֑ים וּרְפָאתִֽיו׃ וארפא וארפאהו וירפא וירפאו וירפאם וירפאנו וירפו ונרפא׃ ונרפו ורפא ורפאם׃ ורפאתיו׃ ורפאתים ורפוא ותרפאני׃ יְרַפֵּ֑א יְרַפֵּֽא׃ יִרְפָּ֥א יִרְפָּֽא׃ יִרְפָּא־ יֵרָפְא֖וּ ירפא ירפא־ ירפא׃ ירפאו כְּרָפְאִ֣י כרפאי לְהִתְרַפֵּ֣א לְהֵרָפֵ֑א לְהֵרָפֵ֖ה לְהֵרָפֵֽא׃ לִרְפֹּ֣א לִרְפּ֔וֹא להרפא להרפא׃ להרפה להתרפא לרפא לרפוא נִרְפָּ֔תָה נִרְפָּ֖א נִרְפָּ֥א נִרְפָּא־ נרפא נרפא־ נרפתה רְפָ֖ה רְפָ֥א רְפָאֵ֤נִי רְפָאֵ֥נִי רְפָאָ֥ה רְפָאתִֽים׃ רִפִּ֙אתִי֙ רִפֵּאתֶ֗ם רִפִּ֣ינוּ רֹ֣פֶא רֹפְאֵ֖י רֹפְאֶֽךָ׃ רֹפֵ֖א רפא רפאה רפאי רפאך׃ רפאני רפאתי רפאתים׃ רפאתם רפה רפינו תִּרְפֶּֽינָה׃ תֵּרָֽפְאוּ֙ תֵּרָפֵֽא׃ תרפא׃ תרפאו תרפינה׃ ’er·pā ’er·pā·’êḵ ’er·pāh ’erpā ’erpā’êḵ ’erpāh bā·rō·p̄ə·’îm barofeIm bārōp̄ə’îm erPa erpaEch erPah hā·rō·p̄ê hā·rō·p̄ə·’îm haroFe haRofeIm hārōp̄ê hārōp̄ə’îm hê·rā·p̄ê heraFe hêrāp̄ê kə·rā·p̄ə·’î kerafeI kərāp̄ə’î lə·hê·rā·p̄ê lə·hê·rā·p̄êh lə·hiṯ·rap·pê leheraFe ləhêrāp̄ê leheraPeh ləhêrāp̄êh lehitrapPe ləhiṯrappê lir·pō lir·pō·w lirPo lirpō lirpōw nir·pā nir·pā- nir·pā·ṯāh nirPa nirpā nirpā- nirPatah nirpāṯāh rə·p̄ā rə·p̄ā·’āh rə·p̄ā·’ê·nî rə·p̄ā·ṯîm rə·p̄āh reFa refaAh refaEni reFah refaTim rəp̄ā rəp̄ā’āh rəp̄ā’ênî rəp̄āh rəp̄āṯîm rip·pê·ṯem rip·pî·nū rip·pi·ṯî rippeTem rippêṯem ripPinu rippînū ripPiti rippiṯî rō·p̄e rō·p̄ê rō·p̄ə·’ê rō·p̄ə·’e·ḵā Rofe rofeEcha rofeEi rōp̄e rōp̄ê rōp̄ə’ê rōp̄ə’eḵā tê·rā·p̄ê tê·rā·p̄ə·’ū teraFe terafeU têrāp̄ê têrāp̄ə’ū tir·pe·nāh tirPeinah tirpenāh ū·rə·p̄ā·’ām ū·rə·p̄ā·ṯîm ū·rə·p̄ā·ṯîw urefaAm urefaTim urefaTiv ūrəp̄ā’ām ūrəp̄āṯîm ūrəp̄āṯîw vaiyeraFu vaiyirPa vattirpaEni vayrapPe vayrappeU vayrapPu veEraFe veerPa veerpaEhu venirPa venirPu veRafa veraFo verapPo veyerafeU veyirpaEm veyirpaEnu wat·tir·pā·’ê·nî wattirpā’ênî way·rap·pê way·rap·pə·’ū way·rap·pū way·yê·rā·p̄ū way·yir·pā wayrappê wayrappə’ū wayrappū wayyêrāp̄ū wayyirpā wə’êrāp̄ê wə’erpā wə’erpā’êhū wə·’ê·rā·p̄ê wə·’er·pā wə·’er·pā·’ê·hū wə·nir·pā wə·nir·pū wə·rā·p̄ā wə·rā·p̄ō·w wə·rap·pō wə·yê·rā·p̄ə·’ū wə·yir·pā·’ê·nū wə·yir·pā·’êm wənirpā wənirpū wərāp̄ā wərāp̄ōw wərappō wəyêrāp̄ə’ū wəyirpā’êm wəyirpā’ênū yê·rā·p̄ə·’ū yə·rap·pê yerafeU yêrāp̄ə’ū yerapPe yərappê yir·pā yir·pā- yirPa yirpā yirpā-
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts