Modern Translations New International VersionFor this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
New Living TranslationBut the people couldn’t believe, for as Isaiah also said,
English Standard VersionTherefore they could not believe. For again Isaiah said,
Berean Study BibleFor this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says:
New American Standard BibleFor this reason they could not believe, for Isaiah said again,
NASB 1995For this reason they could not believe, for Isaiah said again,
NASB 1977 For this cause they could not believe, for Isaiah said again,
Amplified BibleTherefore they could not believe, for Isaiah said again,
Christian Standard BibleThis is why they were unable to believe, because Isaiah also said:
Holman Christian Standard BibleThis is why they were unable to believe, because Isaiah also said:
Contemporary English VersionThe people could not have faith in Jesus, because Isaiah had also said,
Good News TranslationAnd so they were not able to believe, because Isaiah also said,
GOD'S WORD® TranslationSo the people couldn't believe because, as Isaiah also said,
International Standard VersionThis is why they could not believe: Isaiah also said,
NET BibleFor this reason they could not believe, because again Isaiah said, Classic Translations King James BibleTherefore they could not believe, because that Esaias said again,
New King James VersionTherefore they could not believe, because Isaiah said again:
King James 2000 BibleTherefore they could not believe, because Isaiah said again,
New Heart English BibleFor this cause they could not believe, for Isaiah said again,
World English BibleFor this cause they couldn't believe, for Isaiah said again,
American King James VersionTherefore they could not believe, because that Esaias said again,
American Standard VersionFor this cause they could not believe, for that Isaiah said again,
A Faithful VersionFor this very reason they could not believe because again Isaiah said,
Darby Bible TranslationOn this account they could not believe, because Esaias said again,
English Revised VersionFor this cause they could not believe, for that Isaiah said again,
Webster's Bible TranslationTherefore they could not believe, because that Isaiah said again,
Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore could they not beleeue, because that Esaias saith againe,
Bishops' Bible of 1568Therfore coulde they not beleue, because that Esaias sayth agayne:
Coverdale Bible of 1535Therfore coulde they not beleue, for Esay saide agayne:
Tyndale Bible of 1526Therfore coulde they not beleve because yt Esaias sayth agayne: Literal Translations Literal Standard VersionBecause of this they were not able to believe, that again Isaiah said,
Berean Literal BibleBecause of this, they were not able to believe, for again Isaiah said:
Young's Literal Translation Because of this they were not able to believe, that again Isaiah said,
Smith's Literal TranslationTherefore they could not believe, for Esaias said again,
Literal Emphasis TranslationTherefore they were not able to believe because Isaiah said again,
Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore they could not believe, because Isaias said again:
Catholic Public Domain VersionBecause of this, they were not able to believe, for Isaiah said again:
Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishTherefore they were not able to believe, because again Isaiah had said:
Lamsa BibleFor this reason, they could not believe, because Isaiah said again,
NT Translations Anderson New TestamentFor this reason they could not believe, because Isaiah said again:
Godbey New TestamentWherefore were they not able to believe, because Isaiah again said,
Haweis New TestamentFor this reason they could not believe, because Isaiah had said again;
Mace New Testamenttherefore they could not believe, according to what Esaias said in another place, "he hath blinded their eyes,
Weymouth New TestamentFor this reason they were unable to believe--because Isaiah said again,
Worrell New TestamentOn this account they could not believe, because Isaiah said again,
Worsley New TestamentAnd therefore they could not believe; for Esaias had also said,
|