Classic Translations
King James BibleAnd the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I
am thy part and thine inheritance among the children of Israel.
New King James VersionThen the LORD said to Aaron: “You shall have no inheritance in their land, nor shall you have any portion among them; I
am your portion and your inheritance among the children of Israel.
King James 2000 BibleAnd the LORD spoke unto Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.
New Heart English BibleThe LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
World English BibleYahweh said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
American King James VersionAnd the LORD spoke to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.
American Standard VersionAnd Jehovah said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
A Faithful VersionAnd the LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them. I
am your part and your inheritance among the children of Israel.
Darby Bible TranslationAnd Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
English Revised VersionAnd the LORD said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
Webster's Bible TranslationAnd the LORD spoke to Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.
Early Modern
Geneva Bible of 1587And the Lorde sayde vnto Aaron, Thou shalt haue none inheritance in their lande, neyther shalt thou haue any parte among them: I am thy part & thine inheritance among the children of Israel.
Bishops' Bible of 1568And ye Lord spake vnto Aaron: Thou shalt haue no inheritauce in their lande, neither shalt thou haue any part amog them: I am thy part & thy inheritaunce among the children of Israel.
Coverdale Bible of 1535And the LORDE sayde vnto Aaro: Thou shalt inheret nothinge in their londe, ner haue eny porcio amonge them: for I am yi porcion, and thine enheritaunce amoge the children of Israel.
Tyndale Bible of 1526And the Lorde spake vnto Aaron: thou shalt haue none enheritaunce in their lande nor parte amonge them. For I am thy parte and thy enheritaunce among the childern of Israel.