Classic Translations
King James BibleAt the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burdens.
New King James Version“Aaron and his sons shall assign all the service of the sons of the Gershonites, all their tasks and all their service. And you shall appoint to them all their tasks as their duty.
King James 2000 BibleAt the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and you shall appoint unto them the task of all their burdens.
New Heart English BibleAt the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service; and you shall appoint their duty to them in all their responsibilities.
World English BibleAt the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service; and you shall appoint their duty to them in all their responsibilities.
American King James VersionAt the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and you shall appoint to them in charge all their burdens.
American Standard VersionAt the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service; and ye shall appoint unto them in charge all their burden.
A Faithful VersionAt the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens and in all their service. And you shall appoint all their burdens to the ones in charge.
Darby Bible TranslationAt the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their carrying, and in all their service; and ye shall appoint unto them in charge all their carrying.
English Revised VersionAt the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burden.
Webster's Bible TranslationAt the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint to them in charge all their burdens.
Early Modern
Geneva Bible of 1587At the commaundement of Aaron and his sonnes shall all the seruice of the sonnes of ye Gershonites bee done, in all their charges and in all their seruice, and ye shall appoynt them to keepe all their charges.
Bishops' Bible of 1568At the mouth of Aaron & his sonnes, shal all the seruice of the chyldren of the Gersonites be done, in all their charges and in all their seruice: and ye shall appoynt vnto them all their burdens to kepe.
Coverdale Bible of 1535Acordinge vnto the worde of Aaron and of his sonnes, shal all the office of the children of Gerson be done, what so euer they shall beare and occupye. And ye shal se, that they wayte vpon all their charge.
Tyndale Bible of 1526And at the mouth of Aaron and his sonnes shall all the seruyce of the childern of the Gersonites be done in all their charges and in all their seruyce and ye shall appoynte them vnto al their charges that they shall wayte apo.