Català
[modifica]Nom
[modifica]matím.(pluralmatins)
- Primera part del dia, des de la sortida del sol fins al migdia. Convencionalment des de les cinc o sis hores fins a les dotze.
Sinònims
[modifica]Derivats
[modifica]Traduccions
[modifica]Traduccions
- Afrikaans: oggend(af)
- Alemany: Morgen(de)
- Anglès: morning(en)
- Àrab: صَبَاح(ar)m.
- Arameu: צַפְרָא(arc)m.
- Armeni: առավոտ(hy) (aravot)
- Asturià: mañana(ast)
- Àzeri: sabah(az)
- Basc: goiz(eu)
- Belarús: ра́ніца(be)f. (rànitsa)
- Bretó: beure(br)
- Búlgar: су́трин(bg)m. (sutrin)
- Castellà: mañana(es)
- Coreà: 아침(ko) (achim)
- Eslovac: ráno(sk)n.
- Eslovè: jutro(sl)n.
- Esperanto: mateno(eo)
- Estonià: hommik(et)
- Feroès: morgun(fo)m.
- Finès: aamu(fi)
- Francès: matinée(fr), matin(fr)
- Gallec: mañá(gl)
- Gal·lès: bore(cy)m.
- Georgià: დილა(ka) (dila)
- Grec: πρωί(el)n. (proí)
- Grec antic: πρωΐα(grc)f. (prōḯa), ἠώς(grc)f. (ēṓs)
- Hindi: सुबह(hi)f.
- Hongarès: hajnal(hu)
- Ídix: מאָרגן(yi)m.
- Indonesi: pagi(id)
- Irlandès: maidin(ga)f.
- Islandès: morgunn(is)m.
- Italià: mattino(it), mattina(it)
- Japonès: 朝(ja)
- Javanès: esuk(jv)
- Kirguís: эртең(ky) (erteng)
- Kurd: sibe(ku)
- Llatí: tempus matutinum(la), mane(la)
- Llengua de signes catalana: MATÍ(csc)
- Malai: pagi(ms)
- Neerlandès: ochtend(nl)m.
- Noruec: morgen(no)m.
- Occità: matin(oc), maitin(oc)
- Panjabi: ਸਵੇਰ(pa)f.
- Persa: صبح(fa)
- Polonès: ranek(pl)m.
- Portuguès: manhã(pt)
- Quítxua: paqarin(qu)
- Romanès: dimineaţă(ro)f.
- Rus: у́тро(ru)n. (utro)
- Sànscrit: प्रात(sa)m.
- Suec: morgon(sv)c.
- Tahitià: po'ipo'i(ty)
- Tai: ตอนเช้า(th)
- Tàmil: காலை(ta)
- Tàtar: иртә(tt)
- Telugu: తెల్లవారి(te)
- Turc: sabah(tr)
- Txec: ráno(cs)n.
- Urdú: صبح(ur)m.
- Való: matinêye(wa)
- Xinès: 上午(zh) (shàngwǔ)
Verb
[modifica]matí
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: ma·tí (2)
- Anagrama: amit
Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la 👁 Image
Viquipèdia - Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
