Strong's Concordance
atsab: displease
Original Word: עָצַבPart of Speech: Verb
Transliteration: atsab
Phonetic Spelling: (aw-tsab')
Short Definition: displease
Brown-Driver-Briggs
I. [] (Late Hebrew Nithp. and in derivatives;
be in pain (rare); Ethiopic
👁 Image be hard, difficult, Lag
BN 50, compare 201 compare Arabic
👁 Image be angry, but dubious); —
Perfect3masculine singular suffix 1 Kings 1:6 his father had not pained him ( Klo Gr , but see Benz); insert (with other words) 2 Samuel 13:21 Ew Th We Kit Bu HPS; Infinitive construct suffix 1 Chronicles 4:10 that it () may not pain me; Passive participle construct Isaiah 54:6 hurt in spirit (of Zion under figure of deserted wife).
Perfect3masculine singular 1 Samuel 20:24 be pained for ( person; strike out HPS); 2 Samuel 19:3 the king is in pain (is grieving) for ( person); Imperfect3masculine singular 1 Samuel 20:3 lest he be pained; + instrumental Ecclesiastes 10:9 shall be hurt by them (i.e. ; only here of physical pain); 2 masculine plural Genesis 45:5 be not grieved (+ ; followed by that ye sold me), compare Nehemiah 8:10,11 (absolute) do not grieve.
Perfect3plural with accusative Isaiah 63:10 they vexed his holy spirit (+ ); Imperfect3masculine plural Psalm 56:6 my affairs they vex (Thes and others), but improbable, < Che with speech they vex (me).
Imperfect3masculine plural suffix Psalm 78:40 they used to cause him [] pain.
Imperfect3masculine singular Genesis 6:6 and he was vexed to his heart (of ; "" ); 3 masculine plural Genesis 34:7 (+ , followed by clause with ).
II. [] (Late Hebrew Pi`el stretch child into shape; BuhlLex compare 👁 Image
out, cut off [whence idea of carving, fashioning]); —
Perfect Job 10:8 thy hands shaped me, etc.
Infinitiveconstruct Jeremiah 44:19, but read -, to fashion her, i.e. make images of her (possibly denominative from ).
Strong's Exhaustive Concordance
displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest
A primitive root; properly, to carve, i.e. Fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.
Forms and Transliterations
וְעִצְּב֖וּ וַיִּֽתְעַצְּבוּ֙ וַיִּתְעַצֵּ֖ב וַעֲצ֥וּבַת ויתעצב ויתעצבו ועצבו ועצובת יְעַצֵּ֑בוּ יֵֽעָצֵ֑ב יֵעָצֵ֖ב יַ֝עֲצִיב֗וּהוּ יעצב יעצבו יעציבוהו לְהַ֣עֲצִבָ֔ה להעצבה נֶעְצַב֙ נֶעֱצַ֥ב נעצב עֲצָב֨וֹ עִ֭צְּבוּנִי עָצְבִּ֑י עצבו עצבוני עצבי תֵּ֣עָצֵ֔בוּ תֵּעָ֣צְב֗וּ תֵּעָצֵֽבוּ׃ תעצבו תעצבו׃ ‘ă·ṣā·ḇōw ‘ā·ṣə·bî ‘ăṣāḇōw ‘āṣəbî ‘iṣ·ṣə·ḇū·nî ‘iṣṣəḇūnî atzaVo atzeBi Itztzevuni lə·ha·‘ă·ṣi·ḇāh ləha‘ăṣiḇāh leHaatziVah ne‘·ṣaḇ ne‘ĕṣaḇ ne‘ṣaḇ ne·‘ĕ·ṣaḇ neeTzav neTzav tê‘āṣêḇū tê‘āṣəḇū tê·‘ā·ṣê·ḇū tê·‘ā·ṣə·ḇū teAtzeVu vaaTzuvat vaiyitatzTzev vaiyitatztzeVu veitztzeVu wa‘ăṣūḇaṯ wa·‘ă·ṣū·ḇaṯ way·yiṯ·‘aṣ·ṣə·ḇū way·yiṯ·‘aṣ·ṣêḇ wayyiṯ‘aṣṣêḇ wayyiṯ‘aṣṣəḇū wə‘iṣṣəḇū wə·‘iṣ·ṣə·ḇū ya‘ăṣîḇūhū ya·‘ă·ṣî·ḇū·hū yaatziVuhu yê‘āṣêḇ yə‘aṣṣêḇū yê·‘ā·ṣêḇ yə·‘aṣ·ṣê·ḇū yeaTzev yeatzTzevu
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts