| 👁 Image |
Dieser Eintrag war in der 38. Woche des Jahres 2006 das Wort der Woche. |
Flasche (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | die Flasche | die Flaschen |
| Genitiv | der Flasche | der Flaschen |
| Dativ | der Flasche | den Flaschen |
| Akkusativ | die Flasche | die Flaschen |
Worttrennung:
- Fla·sche, Plural: Fla·schen
Aussprache:
- IPA: [ˈflaʃə]
- Hörbeispiele: 👁 Lautsprecherbild
Flasche(Info), 👁 Lautsprecherbild
Flasche(Info) - Reime: -aʃə
Bedeutungen:
- [1] ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen mit charakteristischer bauchiger, zylindrischer, quaderförmiger oder ähnlicher Form (mit Hals) aus verschiedenem Material wie Glas, Plastik, Metall, Keramik
- [2] umgangssprachlich: für Versager oder Versagerin
- [3] österreichisch: ein härterer Schlag mit der flachen Hand ins Gesicht; im Singular wird teilweise noch ein „n“ angehängt: die Flasche(n), der Flasche(n), etc.
- [4] Teil eines Flaschenzugs
Abkürzungen:
- [1] Fl.
Herkunft:
- mittelhochdeutsch vlasche, vlesche, althochdeutsch flasca, germanisch *flaskō- „Flasche“, belegt seit dem 8. Jahrhundert[1]
Synonyme:
- [1] Ballon, Pulle, Behälter, Behältnis, Bouteille, Buddel, Buttel, Flakon, Flüssigkeitsbehälter, Flüssigkeitsbehältnis, Gefäß, Karaffe, Kruke, Phiole, Pulle, Verpackungsbehälter, Verpackungsbehältnis, Weingefäß
- [2] Blindgänger, Dünnmann, Krücke, Loser, Lusche, Nichtskönner, Niete, Nonvaleur, Null, Nulpe, Pfeife, Pflaume, Sandler, Schlappschwanz, Versager
- [3] Ohrfeige, Backpfeife, Maulschelle, Schelle, alle süddeutsch und/oder österreichisch: Watsche / Watschen, Fotze[3]
Verkleinerungsformen:
- [1] Fläschchen, Fläschlein; regional: Fläschel, Flascherl, Fläschle, Fläschla
Oberbegriffe:
- [1] Flüssigkeitsbehälter, Verpackungsbehälter, Gefäß, Behälter, Verpackung
- [2] Beleidigung
- [3] Schlag, Prügel, Züchtigung
Unterbegriffe:
- [1] nach Inhalt:
- Alkoholflasche, Benzinflasche, Bierflasche, Brandyflasche, Branntweinflasche, Butangasflasche, Campinggasflasche, Chloroformflasche, Colaflasche, Essigflasche, Etylenflasche, Gasflasche, Getränkeflasche, Ketchupflasche, Ketschupflasche, Kognakflasche, Limonadeflasche, Limonadenflasche, Milchflasche, Mineralwasserflasche, Ölflasche, Parfumflasche, Parfümflasche, Pillenflasche, Pressluftflasche, Propangasflasche, Saftflasche, Sauerstoffflasche, Schnapsflasche, Seltersflasche, Shampooflasche, Sprudelflasche, Spülmittelflasche, Tequilaflasche, Wasserflasche, Weichspülerflasche, Weinflasche
- [1] nach Einsatz und Verwendung:
- Babyflasche, Bettflasche, Brandflasche, Campinggasflasche, Einheitsflasche, Einwegflasche, Einwegglasflasche, Einwegkunststoffflasche, Ex-und-hopp-Flasche, Familienflasche, Feldflasche, Flakon, Gummiwärmflasche, Infusionsflasche, Kosmetikflasche, Mehrwegflasche, Mehrwegglasflasche, Mehrwegkunststoffflasche, Medizinflasche, Nuckelflasche, Originalflasche, Pfandflasche, Pilgerflasche, Riechflasche, Saugflasche, Siphonflasche, Sprayflasche, Spritzflasche, Sprudelflasche, Sprühflasche, Spundflasche, Taschenflasche, Thermosflasche, Trinkflasche, Tropfflasche, Wärmeflasche, Wärmflasche, Warmhalteflasche, Waschflasche, Wegwerfflasche
- [1] nach Material, Verpackung und Beschaffenheit:
- Ballonflasche, Einwegglasflasche, Einwegkunststoffflasche, Glasflasche, Gummiwärmflasche, Korbflasche, Korkflasche, Kunststoffflasche, Kürbisflasche, Leichtglasflasche, Mehrwegglasflasche, Mehrwegkunststoffflasche, Perlenflasche, PET-Flasche, Plastikflasche, Schlegelflasche, Stahlflasche
- [1] nach Fassungsvermögen oder Größe:
- 0,2-Liter-Flasche, 0,33-Liter-Flasche, 0,5-Liter-Flasche, 0,7-Liter-Flasche, 0,75-Liter-Flasche, Anderthalbliterflasche, Dreiliterflasche, Dreiviertelliterflasche, Eineinhalbliterflasche, Halbliterflasche, Literflasche, Magnumflasche, Piccoloflasche, Pikkoloflasche, Viertelliterflasche, Zweiliterflasche
Beispiele:
- [1] Ich habe heute eine Flasche Rum gekauft.
- [1] „Ich setzte die Flasche an und genoß das gute Gefühl.“[2]
- [1] „Man leerte noch die angebrochene Flasche Rotwein, und gegen Mitternacht verabschiedeten sich Tom und Fabiola, um sich auf den Heimweg zu machen.“[3]
- [1] „Sobald er, seine zwei Flaschen Margaux im Leibe, sich auf seinem angestammten Diwanplatze herumrekelte, bildete sich ein Kreis von Klubmitgliedern um ihn, es wurde geplaudert, gestritten, gescherzt.“[4]
- [1] „Eine halbgeleerte Flasche Wein stand noch auf dem Tisch.“[5]
- [1] „Auch ich stimmte herzlich in das Lachen des dicken Pascha ein, als er die fest versperrten Schränke öffnete und ich an Stelle der Bücher Flaschen mit allen möglichen Weinsorten entdeckte.“[6]
- [2] Du bist vielleicht ’ne Flasche, hast dich nicht einmal gewehrt!
- [3] Der hat vielleicht ’ne Flaschen von seinem Vater gekriegt, wie er nach Haus gekommen ist.
- [4]
Redewendungen:
- einer Flasche den Hals brechen -
- zur Flasche greifen -
- zu tief in die Flasche gucken, zu tief in die Flasche schauen -
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] eine bauchige, dicke, schlanke, grüne, weiße, braune Flasche; Flasche aus Glas, Kunststoff, Steingut, Stahl, Aluminium, Ton; aus der Flasche trinken, saufen; eine Flasche aufmachen, aufschrauben, austrinken, entkorken, füllen, leeren, öffnen, verkorken, verschließen, verschrauben, zustöpseln; die Flasche ist angebrochen, leer, voll; die Flasche enthält Reinigungsmittel, Wundbenzin; eine Flasche Bier; eine Flasche französischen Weins, mit französischem Wein; zusammen eine Flasche Champagner, Sekt, Wein trinken; die Flasche ansetzen, an den Mund setzen, absetzen; einem Kind die Flasche geben, reichen; Wein auf Flaschen ziehen; etwas in Flaschen kaufen, verkaufen; ein Tier mit der Flasche großziehen
- [2] so eine Flasche!; eine Flasche sein; du Flasche!
- [3] eine ordentliche Flasche bekommen, einstecken, kriegen
Wortbildungen:
- Alkoholflasche, Anderthalbliterflasche, Babyflasche, Ballonflasche, Benzinflasche, Bettflasche, Bierflasche, Brandflasche, Butangasflasche, Campinggasflasche, Champagnerflasche, Chiantiflasche, Cognacflasche, Colaflasche, Dreiliterflasche, Dreiviertelliterflasche, Eineinhalbliterflasche, Einheitsflasche, Einwegflasche, Einwegglasflasche, Einwegkunststoffflasche, Essigflasche, Ethylenflasche, Familienflasche, Feldflasche, Flaschenabfüllanlage, Flaschenabfüllung, Flaschenaufschrift, Flaschenbatterie, Flaschenbier, Flaschenbaum, Flaschenbovist, Flaschenbürste, Flaschencontainer, Flaschenetikett, Flaschenform, flaschenförmig, Flaschengarten, Flaschengärung, Flaschengas, Flaschengeist, Flaschengestell, Flaschenglas, flaschengrün, Flaschenhals, Flaschenhalter, Flaschenkind, Flaschenkorken, Flaschenkürbis, Flaschenlager, Flaschenmilch, Flaschennahrung, Flaschenöffner, Flaschenpfand, Flaschenpost, Flaschenregal, flaschenreif, Flaschenreife, Flaschenrest, Flaschensammler, Flaschensauerstoff, Flaschenscherbe, Flaschenschiff, Flaschenständer, Flaschenteufel, Flaschentrockner, Flaschenverschluss, Flaschenwärmer, Flaschenwein, flaschenweise, Flaschenwerfer, Flaschenwurf, Flaschenzug, Flaschner
Übersetzungen
[Bearbeiten][1]ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder Gasen aus verschiedenem Material
| Dialektausdrücke: | ||
|---|---|---|
| ||
[2]umgangssprachlich: Versager oder Versagerin
| Dialektausdrücke: | ||
|---|---|---|
| ||
[3]österreichisch: ein härterer Schlag mit der flachen Hand ins Gesicht
|
| Dialektausdrücke: | ||
|---|---|---|
| ||
[4]Teil eines Flaschenzugs
|
| Dialektausdrücke: | ||
|---|---|---|
| ||
- [1] Wikipedia-Artikel „Flasche“
- [1, 2, 4] Wikipedia-Artikel „Flasche (Begriffsklärung)“
- [1, 3, 4] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Flasche“
- [1] Goethe-Wörterbuch „Flasche“
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Flasche“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Flasche“
- [1, 2] The Free Dictionary „Flasche“
- [1, 2] Duden online „Flasche“
- [1, 2, 4] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Flasche“ auf wissen.de
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold:Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache.24., durchgesehene und erweiterteAuflage.Walter de Gruyter,Berlin/New York2001,ISBN 978-3-11-017473-1,DNB 965096742, Stichwort: „Flasche“, Seite 298.
- ↑ Charles Bukowski:Ausgeträumt.Roman.Deutscher Taschenbuch Verlag,München1997(übersetzt von Carl Weissner),ISBN 3-423-12342-7,Seite129.
- ↑ Rainer Heuser:Ein einmaliger Kontakt.RAM-Verlag,Lüdenscheid2019,ISBN 978-3-942303-83-5,Seite70.
- ↑ Leo N. Tolstoi:Krieg und Frieden.Roman.Paul List Verlag,München1953(übersetzt von Werner Bergengruen),Seite700. Russische Urfassung 1867.
- ↑ Eduard von Keyserling:Die schwarze Flasche.LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag,Göttingen2020,ISBN 978-3-96542-288-9,Seite9.
- ↑ Giacomo Casanova:Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II.Propyläen,Berlin1985 (Neuausgabe)(übersetzt von Heinz von Sauter),Seite80.
Versteckte Kategorien:
- Wort der Woche
- siehe auch
- Anagramm sortiert (Deutsch)
- Grundformeintrag (Deutsch)
- Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)
- Rückläufige Wörterliste (Deutsch)
- Wiktionary:Illustration
- Substantiv f (Deutsch)
- Wiktionary:Audio-Datei
- Einträge mit Endreim (Deutsch)
- Umgangssprache (Deutsch)
- Wiktionary:Beispiele fehlen (Deutsch)
- Übersetzungen (Afrikaans)
- Übersetzungen (Albanisch)
- Übersetzungen (Arabisch)
- Übersetzungen (Armenisch)
- Übersetzungen (Baskisch)
- Übersetzungen (Bretonisch)
- Übersetzungen (Bulgarisch)
- Übersetzungen (Chinesisch)
- Übersetzungen (Dänisch)
- Übersetzungen (Englisch)
- Übersetzungen (Esperanto)
- Übersetzungen (Estnisch)
- Übersetzungen (Färöisch)
- Übersetzungen (Finnisch)
- Übersetzungen (Französisch)
- Übersetzungen (Georgisch)
- Übersetzungen (Neugriechisch)
- Übersetzungen (Grönländisch)
- Übersetzungen (Haitianisch)
- Übersetzungen (Hebräisch)
- Übersetzungen (Ido)
- Übersetzungen (Interlingua)
- Übersetzungen (Irisch)
- Übersetzungen (Isländisch)
- Übersetzungen (Italienisch)
- Übersetzungen (Japanisch)
- Übersetzungen (Jiddisch)
- Übersetzungen (Katalanisch)
- Übersetzungen (Kornisch)
- Übersetzungen (Korsisch)
- Übersetzungen (Kroatisch)
- Übersetzungen (Latein)
- Übersetzungen (Lettisch)
- Übersetzungen (Litauisch)
- Übersetzungen (Luxemburgisch)
- Übersetzungen (Maltesisch)
- Übersetzungen (Manx)
- Übersetzungen (Maori)
- Übersetzungen (Marathi)
- Wiktionary:Überarbeiten/Umschrift fehlt
- Wiktionary:Überarbeiten/Umschrift fehlt (mr)
- Übersetzungen (Mazedonisch)
- Übersetzungen (Niederdeutsch)
- Übersetzungen (Niederländisch)
- Übersetzungen (Nordsamisch)
- Übersetzungen (Norwegisch)
- Übersetzungen (Novial)
- Übersetzungen (Okzitanisch)
- Übersetzungen (Persisch)
- Übersetzungen (Polnisch)
- Übersetzungen (Portugiesisch)
- Übersetzungen (Rapanui)
- Übersetzungen (Rätoromanisch)
- Übersetzungen (Rumänisch)
- Übersetzungen (Russisch)
- Übersetzungen (Samoanisch)
- Übersetzungen (Schottisch-Gälisch)
- Übersetzungen (Schwedisch)
- Übersetzungen (Serbisch)
- Übersetzungen (Slowakisch)
- Übersetzungen (Slowenisch)
- Übersetzungen (Niedersorbisch)
- Übersetzungen (Obersorbisch)
- Übersetzungen (Spanisch)
- Übersetzungen (Tibetisch)
- Übersetzungen (Tschechisch)
- Übersetzungen (Türkisch)
- Übersetzungen (Ukrainisch)
- Übersetzungen (Ungarisch)
- Übersetzungen (Venezianisch)
- Übersetzungen (Vietnamesisch)
- Übersetzungen (Volapük)
- Übersetzungen (Walisisch)
- Übersetzungen (Wallonisch)
- Übersetzungen (Westfriesisch)
- Wiktionary:Übersetzung prüfen
- Link zur Wikipedia
- Anagramm (Deutsch)
