| 👁 Image |
Dieser Eintrag war in der 17. Woche des Jahres 2018 das Wort der Woche. |
Gift (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | das Gift | die Gifte |
| Genitiv | des Gifts des Giftes |
der Gifte |
| Dativ | dem Gift dem Gifte |
den Giften |
| Akkusativ | das Gift | die Gifte |
Worttrennung:
- Gift, Plural: Gif·te
Aussprache:
- IPA: [ɡɪft]
- Hörbeispiele: 👁 Lautsprecherbild
Gift(Info) - Reime: -ɪft
Bedeutungen:
- [1] gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz
Herkunft:
- mittelhochdeutsch gift→gmh, althochdeutsch gift→goh, germanisch *gefti- „Gabe“, belegt seit dem 9. Jahrhundert, in heutiger Bedeutung seit dem 11. Jahrhundert[1]
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1] Antidot, Gegengift
- [1] Heilmittel
Oberbegriffe:
- [1] Schadstoff
Unterbegriffe:
- [1] Ackergift, Agrargift, Algengift, Ameisengift, Atemgift, Bakteriengift, Berührungsgift, Bienengift, Biogift, Chemiegift, Deponiegift, Drachengift, Fischgift, Fliegengift, Fraßgift, Froschgift, Genussgift, Hautgift, Heilgift, Hornissengift, Industriegift, Insektengift, Kampfgift, Keimgift, Klimagift, Kontaktgift, Krebsgift, Krötengift, Leichengift, Mäusegift, Mitosegift, Nahrungsmittelgift, Nervengift, Nesselgift, Pfeilgift, Pflanzengift, Pflanzenschutzgift, Pilzgift, Quallengift, Rattengift, Rauschgift, Reaktorgift, Schädlingsgift, Schimmelgift, Schimmelpilzgift, Schlangengift, Schneckengift, Schwiegermuttergift, Sevesogift, Skorpiongift, Spinnengift, Spritzgift, Streugift, Suchtgift, Supergift, Ultragift, Umweltgift, Unkrautgift, Wespengift, Wohngift, Zellgift
Beispiele:
- [1] Hamlets Vater wurde vom eigenen Bruder mit Gift ermordet.
- [1] „Jedes Ding ist Gift und kein Ding ist ohne Gift, allein die Dosis macht, dass ein Ding kein Gift ist.“ – (Paracelsus)
- [1] Das Gift des Inlandtaipans ist das stärkste bekannte Schlangengift.
- [1] „Zudem muss Basileios seinen Höflingen misstrauen - etliche seiner Vorgänger sind durch Gift gestorben oder von Verschwörern gestürzt worden.“[2]
- [1] „Gifte des Alltags gefährden nicht nur Leber und Lunge, sie machen Zellen überall im Körper alt.“[3]
- [1] „Einige haben Gift genommen wie der Chirurg aus Stolp und andere Ärzte.“[4]
Redewendungen:
- [1] blondes Gift – (übertragen) eine gefährlich schöne blonde Verführerin
- [1] Darauf kannst du Gift nehmen!
- [1] für jemanden Gift sein
- [1] Gift und Galle speien, Gift und Galle spucken
- [1] sein Gift versprühen / sein Gift verspritzen – bösartige Bemerkungen machen
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Gift ausscheiden, nehmen, verabreichen
- [1] Gift spritzen
Wortbildungen:
- Adjektive: giftfest, giftfrei, gifthaltig/gifthältig, giftig
- Substantive: Gegengift, Giftabfall, Giftampulle, Giftanschlag, Giftanteil, Giftattentat, Giftbecher, Giftblase, Giftdrüse, Giftei, Gifteinsatz, Giftempfindlichkeit, Giftfracht, Giftgas, Giftgehalt, Giftgetreide, Giftinformationsstelle, Giftköder, Giftkonzentration, Giftkröte, Giftküche, Giftler, Giftmischer, Giftmord, Giftmörder, Giftmüll, Giftnatter, Giftnotruf, Giftpfeil, Giftpflanze, Giftpille, Giftpilz, Giftschlange, Giftschrank, Giftspinne, Giftspritze, Giftspur, Giftstäbchen, Giftstachel, Giftstoff, Giftsumach, Gifttier, Gifttrank, Giftweizen, Giftwolke, Giftzahn, Giftzwerg
- Verben: angiften, vergiften (→ Vergiftung)
Übersetzungen
[Bearbeiten][1]gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz
| Dialektausdrücke: | ||
|---|---|---|
| ||
- [1] Wikipedia-Artikel „Gift“
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Gift“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Gift“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Gift“
- [1] Duden online „Gift (Giftstoff, Toxikum)“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold:Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache.24., durchgesehene und erweiterteAuflage.Walter de Gruyter,Berlin/New York2001,ISBN 978-3-11-017473-1,DNB 965096742, Stichwort: „Gift“, Seite 357. Gift im Sinne von schädliche Substanz trennt sich im 16. Jahrhundert als Neutrum von dem Wort, das als Femininum mit der Bedeutung Gabe weiter existiert, inzwischen aber veraltet ist. Siehe Eintrag die Gift.
- ↑ Ralf Berhorst:Im Dienst des Kaisers.In:GeoEpoche: Die Wikinger.NummerHeft 53,2012, Seite 144-153, Zitat Seite 146.
- ↑ Nicole Heißmann:Die Formel für ein langes Leben.In:Stern.NummerHeft 10,2017, Seite 30–37, Zitat Seite 34.
- ↑ Christian Graf von Krockow:Die Stunde der Frauen.Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow.11.Auflage.Deutsche Verlags-Anstalt,Stuttgart/München2000,ISBN 3-421-06396-6, Seite 105. Erstauflage 1988.
Substantiv, f
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | die Gift | die Giften |
| Genitiv | der Gift | der Giften |
| Dativ | der Gift | den Giften |
| Akkusativ | die Gift | die Giften |
Worttrennung:
- Gift, Plural: Gif·ten
Aussprache:
- IPA: [ɡɪft]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɪft
Bedeutungen:
- [1] veraltet: Geschenk
Herkunft:
- mittelhochdeutsch gift, althochdeutsch gift, germanisch *gefti- „Gabe“, belegt seit dem 9. Jahrhundert, in heutiger Bedeutung seit dem 11. Jahrhundert[1]
Synonyme:
- [1] Gabe
Beispiele:
- [1] „Bei Gott und Menschen ist beliebt, Wer Gift und Gaben richtig gibt.“[2]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Gift und Gabe
Wortbildungen:
- [1] Mitgift
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Gift“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Gift“
- [1] Duden online „Gift (Geschenk, Gabe)“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold:Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache.24., durchgesehene und erweiterteAuflage.Walter de Gruyter,Berlin/New York2001,ISBN 978-3-11-017473-1,DNB 965096742, Stichwort: „Gift“, Seite 357.
- ↑ Carl Leberecht Immermann, Münchhausen, Erster Teil, Zweites Buch. Der Wilde Jäger; Vergleiche zeno.org
Substantiv, m
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | der Gift | — |
| Genitiv | des Giftes des Gifts |
— |
| Dativ | dem Gift | — |
| Akkusativ | den Gift | — |
Worttrennung:
- Gift, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ɡɪft]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɪft
Bedeutungen:
- [1] regional, süddeutsch: ein meist durch Ärger mit einer anderen Person verursachtes negatives Gefühl
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Im Bairischen kommt in solchen Fällen das Wort Gift zum Einsatz, im Sinne von Ärger, Zorn, Groll: Hoeneß hat einen Gift auf Ude, und Ude hat einen Gift auf Hoeneß.“[1]
- [1] „Voller Gift, daß es die Häftlinge gewagt hatten, Trotz zu bieten, fauchte Kluttig auf Schwahl ein.“[2]
Redewendungen:
- [1] einen Gift auf jemanden haben
Wortbildungen:
- [1] angiften, giften, Zweikampfgift
Übersetzungen
[Bearbeiten][1]ein meist durch Ärger mit einer anderen Person verursachtes negatives Gefühl
Quellen:
- ↑ Robert Haas:Kratzers Wortschatz - Wenn Ribéry bratzelt.In:sueddeutsche.de.20.Oktober2014,ISSN 0174-4917(URL,abgerufenam20.Januar2015).
- ↑ Bruno Apitz:Nackt unter Wölfen.Mitteldeutscher Verlag,Halle (Saale)1958,Seite298
Abgerufen von „https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Gift&oldid=10598251“
Versteckte Kategorien:
- Wort der Woche
- siehe auch
- Anagramm sortiert (Deutsch)
- Grundformeintrag (Deutsch)
- Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)
- Rückläufige Wörterliste (Deutsch)
- Wiktionary:Illustration
- Substantiv n (Deutsch)
- Wiktionary:Audio-Datei
- Einträge mit Endreim (Deutsch)
- Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)
- Übersetzungen (Althochdeutsch)
- Übersetzungen (Albanisch)
- Übersetzungen (Altgriechisch)
- Übersetzungen (Arabisch)
- Wiktionary:Überarbeiten/Umschrift fehlt
- Wiktionary:Überarbeiten/Umschrift fehlt (hy)
- Übersetzungen (Armenisch)
- Übersetzungen (Bosnisch)
- Übersetzungen (Bulgarisch)
- Übersetzungen (Chinesisch)
- Übersetzungen (Dänisch)
- Übersetzungen (Englisch)
- Übersetzungen (Esperanto)
- Übersetzungen (Estnisch)
- Übersetzungen (Färöisch)
- Übersetzungen (Finnisch)
- Übersetzungen (Französisch)
- Übersetzungen (Georgisch)
- Übersetzungen (Neugriechisch)
- Übersetzungen (Grönländisch)
- Übersetzungen (Hawaiianisch)
- Übersetzungen (Ido)
- Übersetzungen (Indonesisch)
- Übersetzungen (Interlingua)
- Übersetzungen (Irisch)
- Übersetzungen (Isländisch)
- Übersetzungen (Italienisch)
- Übersetzungen (Japanisch)
- Übersetzungen (Katalanisch)
- Übersetzungen (Klingonisch)
- Übersetzungen (Koreanisch)
- Übersetzungen (Kornisch)
- Übersetzungen (Kroatisch)
- Übersetzungen (Latein)
- Übersetzungen (Lettisch)
- Übersetzungen (Litauisch)
- Übersetzungen (Manx)
- Übersetzungen (Marathi)
- Wiktionary:Überarbeiten/Umschrift fehlt (mr)
- Übersetzungen (Mazedonisch)
- Übersetzungen (Niederdeutsch)
- Übersetzungen (Niederländisch)
- Übersetzungen (Nordsamisch)
- Übersetzungen (Bokmål)
- Übersetzungen (Novial)
- Übersetzungen (Polnisch)
- Übersetzungen (Portugiesisch)
- Übersetzungen (Rätoromanisch)
- Übersetzungen (Rumänisch)
- Übersetzungen (Russisch)
- Übersetzungen (Schottisch-Gälisch)
- Übersetzungen (Schwedisch)
- Übersetzungen (Serbisch)
- Übersetzungen (Serbokroatisch)
- Übersetzungen (Slowakisch)
- Übersetzungen (Slowenisch)
- Übersetzungen (Niedersorbisch)
- Übersetzungen (Obersorbisch)
- Übersetzungen (Spanisch)
- Übersetzungen (Tschechisch)
- Übersetzungen (Türkisch)
- Übersetzungen (Ukrainisch)
- Übersetzungen (Ungarisch)
- Übersetzungen (Urdu)
- Wiktionary:Überarbeiten/Umschrift fehlt (ur)
- Übersetzungen (Volapük)
- Übersetzungen (Walisisch)
- Übersetzungen (Weißrussisch)
- Übersetzungen (West-Pandschabi)
- Link zur Wikipedia
- Substantiv f (Deutsch)
- Substantiv m (Deutsch)
- Wartung Ü leer
