See also: interlingua and interlíngua
English
[edit]Interlingua edition of Wiktionary
Etymology
[edit]Coined possibly independently multiple times in multiple languages, but modern use derives from the Interlingua word. The word itself comes from Latin inter (“between”) + lingua (“language”).
Pronunciation
[edit]- enPR: ĭn'tə(r)lĭng"wə, IPA(key): /ɪn.tə(ɹ).lɪŋ.ɡwə/
Audio (UK): (file) Audio (Canada): (file) - Hyphenation: in‧ter‧lin‧gua
Proper noun
[edit]Interlingua
- A constructed interlanguage based on Romance languages, English, German, Russian and Latin, developed by the International Auxiliary Language Association, and first published in 1951.
- Latino sine flexione, a simplified version of Latin by Giuseppe Peano
Usage notes
[edit]Not to be confused with Interlingue, a different constructed language.
Related terms
[edit]Translations
[edit]interlanguage based on Romance languages
|
See also
[edit]- Wiktionary’s coverage of Interlingua terms
- ISO 639-1 code ia, ISO 639-3 code ina (SIL)
- Ethnologue entry for Interlingua, ina 👁 Paid subscription required
Further reading
[edit]- Googlegroup of the Academia pro Interlingua
- Interlingua Wiktionary
- Union Mundial pro Interlingua
- Wikia of the Academia pro Interlingua
- Wikipedia in Interlingua
- Yahoogroup of the Academia pro Interlingua
Interlingua
[edit]Proper noun
[edit]Interlingua
- alternative letter-case form of interlingua (“Interlingua”)
Romanian
[edit]Proper noun
[edit]Interlingua f
Categories:
- English terms borrowed from Interlingua
- English terms derived from Interlingua
- English terms derived from Latin
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Artificial languages
- Interlingua lemmas
- Interlingua proper nouns
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian feminine nouns
- ro:Languages
Hidden categories:
- Pages with entries
- Pages with 3 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Albanian translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Mandarin terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with West Frisian translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Interlingua translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Kashubian translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Luxembourgish translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Norwegian translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Romanian translations
- Russian terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Russian translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Vietnamese translations
