See also: abróchar
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /abɾoˈt͡ʃaɾ/ [a.β̞ɾoˈt͡ʃaɾ]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧bro‧char
Verb
[edit]abrochar (first-person singular present abrocho, first-person singular preterite abroché, past participle abrochado)
- (transitive, reflexive) to button, fasten, buckle, zip up
- (Latin America) to staple
- (Argentina, Mexico, Ecuador, Guatemala, slang, vulgar, also reflexive) to fuck
Conjugation
[edit] Conjugation of abrochar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of abrochar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “abrochar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Anagrams
[edit]Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=abrochar&oldid=91250971"
Categories:
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd
- Spanish terms prefixed with a-
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Latin American Spanish
- Argentine Spanish
- Mexican Spanish
- Ecuadorian Spanish
- Guatemalan Spanish
- Spanish slang
- Spanish vulgarities
Hidden categories:
- Spanish entries referencing ambiguous etymons
- Pages with etymon
- Spanish entries with etymon
- Pages with etymology trees
- Spanish entries with etymology trees
- Spanish entries with etymology texts
- Pages using etymon with no ID
- Spanish entries referencing pages with etymology sections missing etymons
- Pages with entries
- Pages with 1 entry
