Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Abishira.
Symbol
[edit]ash
See also
[edit]English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English asshe, from Old English æsċe, from Proto-West Germanic *askā, from Proto-Germanic *askǭ (compare West Frisian jiske, Dutch as, Low German Asch, German Asche, Danish aske, Swedish aska, Norwegian aske), from Proto-Indo-European *h₂eHs-; see it for cognates.
The rare plural axen is from Middle English axen, axnen, from Old English axan, asċan (“ashes”) (plural of Old English axe, æsċe (“ash”)).
Noun
[edit]ash (countable and uncountable, plural ashes)
- Solid remains of a fire.
- The audience was more captivated by the growing ash at the end of his cigarette than by his words.
- Ash from a fireplace can restore minerals to your garden's soil.
- Ashes from the fire floated over the street.
- Ash from the fire floated over the street.
- The family collected the ashes after burning the body.
- (chemistry) The nonaqueous remains of a material subjected to any complete oxidation process.
- Fine particles from a volcano, volcanic ash.
- (in the plural) Human (or animal) remains after cremation.
- The urn containing his ashes was eventually removed to a closet.
- (archaic, in the plural) Mortal remains in general.
- Napoleon’s ashes are not yet extinguished, and we’re breathing in their sparks.
- (figuratively) What remains after a catastrophe.
- 2010 May 6, Jean-Claude Laguerre, “Haiti Will Rise From the Ashes”, in The Epoch Times:
- Now, it's Haiti that needs help to rebuild and rise from the ashes [of an earthquake].
- A gray color, similar to that of the remains of a fire.
- ash:
- (cellular automata) The resultant remaining more stable patterns that emerge from the evolution of a soup or a similarly random pattern.
Synonyms
[edit]- (cremation remains): cremains
Derived terms
[edit]- acid-ash
- ashbin
- ash blond, ash-blond, ash blonde, ash-blonde
- ash bread
- ash cake
- ashcake
- ashcan
- ash cash
- ash-colored
- ash-coloured
- ashdump
- ashen
- ashery
- ashfall
- ashfield
- ashflow
- ash gourd
- ash gray
- ash grey
- ash-heap
- ash-heap-cake
- ash heap of history
- ashhole
- ash-hole
- ash-hopper
- ashless
- ashlike
- ashman
- Ash Monday
- ash pan
- ashpan
- ashpit
- ash pit
- ash pumpkin
- ash-red
- ash stand
- ash-throated crake
- ashtray
- Ash Wednesday
- ashweed
- ashy
- bone ash
- deash
- flash the ash
- fly ash
- lime-ash
- pearl ash
- pearl-ash
- pearlash
- potash
- satinash
- soda ash
- the Ashes
- ultramarine ash
- volcanic ash
Related terms
[edit]Translations
[edit]
| ||||||
Verb
[edit]ash (third-person singular simple present ashes, present participle ashing, simple past and past participle ashed)
- (ambitransitive, chemistry) To reduce to a residue of ash. See ashing.
- 1919, Harry Gordon, Total Soluble and Insoluble Ash in Leather, published in the Journal of the American Leather Chemists Association, W. K. Alsop and W. A. Fox, eds, volume XIV, number 1, on page 253
- I dried the extracted leather very slowly on the steam bath […] until the substance was dry enough to ash. […] I think that the discrepancy in the percentages of "total ash" by method No. 2 and No. 6 is due to this excessive heat required to ash the leather […]
- 1981, Hans Weill, Margaret Turner-Warwick, and Claude Lenfant, eds, Occupational Lung Diseases: Research Approaches and Methods, Lung Biology in Health and disease, volume 18, page 203
- The inorganic material left after ashing lung tissue specimens not only contains inhaled particles but also very large quantities of inorganic residue derived from the tissue itself.
- 1989?, Annals of Botany, volume 64, issues 4-6, page 397
- Ash and silica contents of the plant material were determined by classical gravimetric techniques. Tissue samples were ashed in platinum crucibles at about 500 °C, and the ash was treated repeatedly with 6 N hydrochloric acid to remove other mineral impurities.
- 2010, S. Suzanne Nielsen, ed, Food Analysis, fourth edition, →ISBN, Chapter 12, "Traditional Methods for Mineral Analysis", page 213
- A 10-g food sample was dried, then ashed, and analyzed for salt (NaCl) content by the Mohr titration method (AgNO3 + Cl → AgCl). The weight of the dried sample was 2g, and the ashed sample weight was 0.5g.
- 1919, Harry Gordon, Total Soluble and Insoluble Ash in Leather, published in the Journal of the American Leather Chemists Association, W. K. Alsop and W. A. Fox, eds, volume XIV, number 1, on page 253
- (Australia, ambitransitive) To hit the end off (a burning cigar or cigarette).
- 1936, F.J. Thwaites, The Redemption, Sydney: H. John Edwards Publishing, published 1940, page 62:
- "Nonsense," Mrs. Gardiner challenged, ashing her cigarette.
- 1961, Kenneth Cook, Wake in Fright, published 1988, page ii. 52:
- He realized that he was standing staring at her and he sat down quickly, making a business of ashing his cigarette.
- 1978, C.J. Koch, The Year of Living Dangerously, published 1986, page 35:
- Hamilton ashed his cigar, and studied the end of it for some moments without speaking.
- 2000, Zadie Smith, White Teeth, London: Penguin Books, published 2001, →ISBN, page 242:
- ‘He’s right, you know,’ said Archie earnestly, ashing a fag in an empty curry bowl.
- (transitive, Christianity, chiefly passive voice) To mark (someone) with an ashen cross on the forehead to observe Ash Wednesday.
- (obsolete, chiefly passive voice) To cover newly-sown fields of crops with ashes.
- 1847, H., Ashes on Corn.---An Experiment, published in the Genesee Farmer, volume 8, page 281
- Last spring, after I planted, I took what ashes I have saved during the last year, and put on my corn […]. On harvesting I cut up the two rows which were not ashed (or twenty rods of them,) and set them apart from the others in stouts; and then I cut up two rows of the same length, on each side, which had been ashed, […]
- 1849, in a letter to James Higgins, published in 1850 in The American Farmer, volume V, number 7, pages 227-8
- After the corn was planted, upon acre A, I spread broadcast one hundred bushels of lime, (cost $3) and fifty bushels of ashes, (cost $6.) […] The extra crop of the combination over the limed acre or ashed, was paid by the increased crop, […]
- 1847, H., Ashes on Corn.---An Experiment, published in the Genesee Farmer, volume 8, page 281
Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]From Middle English asshe, from Old English æsċ, from Proto-Germanic *askaz, *askiz (compare West Frisian esk, Dutch es, German Esche, Danish/Norwegian/Swedish ask), from Proto-Indo-European *Heh₃s- (compare Welsh onnen, Latin ornus (“wild mountain ash”), Lithuanian úosis, Russian я́сень (jásenʹ), Albanian ah (“beech”), Ancient Greek ὀξύα (oxúa, “beech”), Old Armenian հացի (hacʻi)).
Noun
[edit]ash (countable and uncountable, plural ashes)
- (countable, uncountable) A shade tree of the genus Fraxinus.
- Synonym: ash tree
- The ash trees are dying off due to emerald ash borer.
- The woods planted in ash will see a different mix of species.
- (countable, uncountable) Any tree of certain species of other genera.
- (uncountable) The wood of this tree.
- 1999, Robert Lacey, Danny Danziger, The Year 1000: What life was like at the turn of The First Millennium, London: Abacus, published 2000, page 155:
- English soldiers handled sturdy bows of yew, ash, or elm, which could propel an iron-tipped arrow as far as a hundred yards.
- The traditional name for the ae ligature (æ), as used in Old English.
Derived terms
[edit]- Afghan ash (Fraxinus xanthoxyloides)
- American ash (Fraxinus americana)
- Arizona ash (Fraxinus velutina)
- Ash Fork
- ash-leaf maple, ash-leaved maple (Acer negundo)
- Biltmore ash (Fraxinus biltmoreana)
- black ash (Fraxinus nigra)
- blue ash (Fraxinus quadrangulata)
- Bunge's ash (Fraxinus bungeana)
- California ash (Fraxinus dipetala)
- Cape ash (Ekebergia capensis)
- Carolina ash (Fraxinus caroliniana)
- Caucasian ash (Fraxinus angustifolia subsp. oxycarpa)
- Chihuahua ash (Fraxinus papillosa)
- Chinese ash Korean ash (Fraxinus chinensis)
- Claret ash, claret ash (Fraxinus angustifolia subsp. oxycarpa)
- common ash (Fraxinus excelsior)
- crow's ash (Flindersia australis)
- European ash (Fraxinus excelsior)
- flowering ash (Fraxinus ornus)
- fragrant ash (Fraxinus cuspidata)
- Goodding's ash (Fraxinus gooddingii)
- green ash (Fraxinus pennsylvanica)
- Gregg's ash (Fraxinus greggii)
- Griffith's ash (Fraxinus griffithii)
- Himalayan manna ash (Fraxinus floribunda)
- Japanese ash (Fraxinus japonica)
- Japanese flowering ash (Fraxinus sieboldiana)
- Korean ash (Fraxinus chinensis)
- Lowell ash (Fraxinus lowellii)
- Manchurian ash (Fraxinus mandschurica)
- manna ash (Fraxinus ornus)
- Mexican ash (Fraxinus berlandieriana)
- Modesto ash (Fraxinus velutina)
- Moreton Bay ash (Eucalyptus tessellaris)
- mountain ash (Sorbus spp.)
- Mountain Ash
- narrow-leafed ash, narrow-leaf ash (Fraxinus angustifolia)
- Oregon ash (Fraxinus latifolia)
- Pallis' ash (Fraxinus pallisiae)
- poison ash (Comocladia dodonaea)
- prickly ash (Zanthoxylum spp.)
- pumpkin ash (Fraxinus profunda)
- raywood ash (Fraxinus angustifolia subsp. oxycarpa)
- red ash (Fraxinus pennsylvanica)
- red ash (Trichilia dregeana)
- Shamel ash (Fraxinus uhdei)
- singleleaf ash (Fraxinus anomala)
- Späth's ash (Fraxinus spaethiana)
- stinking ash
- Texas ash (Fraxinus texensis)
- tropical ash (Fraxinus uhdei)
- two-petal ash (Fraxinus dipetala)
- velvet ash (Fraxinus velutina)
- water ash
- weeping ash (Fraxinus excelsior)
- white ash (Fraxinus americana)
Translations
[edit]
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 3
[edit]Transliteration of Persian آش.
Noun
[edit]ash (uncountable)
- Alternative form of aush.
Etymology 4
[edit]Adverb
[edit]ash (not comparable)
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of as hell or as heck.
See also
[edit]References
[edit]- 👁 Image
Fraxinus on Wikipedia.Wikipedia - 👁 Image
Fraxinus on Wikispecies.Wikispecies - 👁 Image
Category:Fraxinus on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Anagrams
[edit]Middle English
[edit]Noun
[edit]ash
- alternative form of asshe (“burnt matter”)
- Translingual terms derived from English
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æʃ
- Rhymes:English/æʃ/1 syllable
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eHs-
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms inherited from Old English
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Chemistry
- English terms with archaic senses
- English terms with quotations
- en:Cellular automata
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- Australian English
- en:Christianity
- English terms with obsolete senses
- English terms borrowed from Persian
- English transliterations of Persian terms
- English terms derived from Persian
- English abbreviations
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English internet slang
- English text messaging slang
- en:Greys
- en:Colors
- en:Latin letter names
- en:Olive family plants
- English 3-letter words
- Middle English alternative forms
- Pages using the WikiHiero extension
- Translingual terms with redundant script codes
- Pages with entries
- Pages with 3 entries
- Pages with etymology trees
- English entries with etymology trees
- Pages using etymon with no ID
- Entries with translation boxes
- Terms with Abaza translations
- Terms with Abkhaz translations
- Terms with Acehnese translations
- Terms with Afar translations
- Terms with Casiguran Dumagat Agta translations
- Requests for translations into Aiton
- Terms with Aklanon translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Southern Altai translations
- Terms with Amharic translations
- Terms with Ao translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Egyptian Arabic translations
- Terms with Hijazi Arabic translations
- Terms with Aragonese translations
- Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations
- Terms with Classical Syriac translations
- Terms with Argobba translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Aromanian translations
- Terms with Assamese translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Atong (India) translations
- Terms with Avar translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Bakung translations
- Terms with Bashkir translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Karo Batak translations
- Terms with Baure translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Boloki translations
- Terms with Bonkiman translations
- Terms with Breton translations
- Terms with Budukh translations
- Terms with Buginese translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Carpathian Rusyn translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Cebuano translations
- Terms with Central Atlas Tamazight translations
- Requests for translations into Chakma
- Terms with Chamicuro translations
- Terms with Chamorro translations
- Terms with Chechen translations
- Terms with Cherokee translations
- Terms with Chichewa translations
- Terms with Cantonese translations
- Terms with Dungan translations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Chuvash translations
- Terms with East Circassian translations
- Terms with West Circassian translations
- Terms with Cornish translations
- Terms with Crimean Tatar translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Dalmatian translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dargwa translations
- Terms with Dongxiang translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Egyptian translations
- Terms with Erzya translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Etruscan translations
- Terms with Even translations
- Terms with Farefare translations
- Terms with Faroese translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with Franco-Provençal translations
- Terms with French translations
- Terms with West Frisian translations
- Terms with Friulian translations
- Terms with Gagauz translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Gallurese translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Alemannic German translations
- Terms with Gothic translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Greenlandic translations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Haitian Creole translations
- Terms with Hawaiian translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Higaonon translations
- Terms with Hiligaynon translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with White Hmong translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Iban translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Ilocano translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Ingrian translations
- Terms with Ingush translations
- Terms with Interlingua translations
- Terms with Iranun translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Ivatan translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Javanese translations
- Terms with Kaingang translations
- Terms with Kanakanabu translations
- Terms with Kannada translations
- Terms with Kapampangan translations
- Terms with Karachay-Balkar translations
- Terms with Kashmiri translations
- Terms with Kashubian translations
- Terms with Kazakh translations
- Requests for translations into Khamti
- Terms with Khmer translations
- Terms with Khvarshi translations
- Terms with Kikuyu translations
- Terms with Kiput translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Kumyk translations
- Terms with Central Kurdish translations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Terms with Lak translations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latgalian translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Lezgi translations
- Terms with Ligurian translations
- Terms with Lingala translations
- Terms with Linngithigh translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Lokono translations
- Terms with Lombard translations
- Terms with Lü translations
- Terms with Luhya translations
- Terms with Luxembourgish translations
- Terms with Macedonian translations
- Requests for translations into Magahi
- Terms with Maguindanao translations
- Terms with Malagasy translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Malayalam translations
- Terms with Maltese translations
- Terms with Manchu translations
- Terms with Manipuri translations
- Terms with Northern Mansi translations
- Requests for review of Northern Mansi translations
- Requests for attention concerning Northern Mansi
- Terms with Māori translations
- Terms with Maranao translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Megleno-Romanian translations
- Terms with Central Melanau translations
- Terms with Moksha translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Moore translations
- Terms with Mwani translations
- Terms with Nanai translations
- Terms with Navajo translations
- Terms with Neapolitan translations
- Terms with Nepali translations
- Terms with Norman translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Norwegian Nynorsk translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Odia translations
- Terms with Northern Ohlone translations
- Terms with Ojibwe translations
- Terms with Old Church Slavonic translations
- Terms with Old East Slavic translations
- Terms with Old English translations
- Terms with Oromo translations
- Terms with Ossetian translations
- Terms with Pannonian Rusyn translations
- Terms with Papiamentu translations
- Requests for translations into Pashto
- Terms with Iranian Persian translations
- Terms with Persian translations
- Requests for translations into Phake
- Terms with Piedmontese translations
- Terms with Pitjantjatjara translations
- Terms with Plautdietsch translations
- Terms with Polabian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Punjabi translations
- Terms with Quechua translations
- Terms with Rapa Nui translations
- Terms with Rohingya translations
- Terms with Romagnol translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Romansh translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Saanich translations
- Terms with Sango translations
- Terms with Sanskrit translations
- Terms with Sardinian translations
- Terms with Sassarese translations
- Terms with Scottish Gaelic translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Shan translations
- Terms with Shor translations
- Terms with Sicilian translations
- Requests for translations into Sikkimese
- Terms with Sinhalese translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Lower Sorbian translations
- Terms with Upper Sorbian translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Sundanese translations
- Terms with Svan translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Sylheti translations
- Terms with Tabasaran translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tahitian translations
- Requests for translations into Tai Dam
- Terms with Tai Nüa translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Tarifit translations
- Terms with Tat translations
- Terms with Tatar translations
- Terms with Telugu translations
- Terms with Tetum translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Tibetan translations
- Terms with Tigrinya translations
- Terms with Tok Pisin translations
- Terms with Tumbuka translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Ottoman Turkish translations
- Terms with Turkmen translations
- Terms with Tuvan translations
- Terms with Udi translations
- Terms with Udmurt translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Uyghur translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Venetan translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Vilamovian translations
- Terms with Volapük translations
- Terms with Walloon translations
- Terms with Warlpiri translations
- Terms with Welsh translations
- Terms with Wutunhua translations
- Terms with Yakan translations
- Terms with Yakut translations
- Terms with Yámana translations
- Terms with Yiddish translations
- Terms with Zande translations
- Terms with Zealandic translations
- Terms with Zhuang translations
- Terms with Zulu translations
- Entries missing English vernacular names of taxa
- Entries using missing taxonomic name (species)
- Entries using missing taxonomic name (subspecies)
- Requests for review of Mandarin translations
- Terms with Norwegian translations
- Requests for review of Arabic translations
- Requests for review of Romanian translations
- Requests for review of Slovak translations
