English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /bʊʃ/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
- (Scotland, Northern Ireland) IPA(key): /bʉʃ/
- Rhymes: -ʊʃ
Etymology 1
[edit]From Middle English bush, from Old English *busċ, *bysċ (“copse, grove, scrub”, in placenames), from Proto-West Germanic *busk, from Proto-Germanic *buskaz (“bush, thicket”), probably from Proto-Indo-European *bʰuH- (“to grow”). Doublet of bosque.
Cognate with Saterland Frisian Busk (“bush”), West Frisian bosk (“forest”), Dutch bos, bosch (“forest, wood”), German Busch (“bush, shrub; small forest, grove”), Luxembourgish Bësch (“forest, wood”), Danish, Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk busk (“bush, shrub”), Icelandic buski (“bush, shrub”), Swedish buske (“bush, shrub”), Persian بیشه (bêša/biše, “woods”). Latin and Romance forms (Latin boscus, Occitan bòsc, French bois, bûche and buisson, Italian bosco and boscaglia, Spanish bosque, Portuguese bosque) derive from the Germanic.
Compare typologically Russian за́росли (zárosli) (akin to расти́ (rastí)). Also compare Russian быльё (bylʹjó) (distantly cognate via *bʰuH-).
Noun
[edit]bush (plural bushes)
- (horticulture) A woody plant distinguished from a tree by its multiple stems and lower height, being usually less than six metres tall; a horticultural rather than strictly botanical category.
- Synonym: shrub
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC, page 18:
- I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.
- A shrub cut off, or a shrublike branch of a tree.
- bushes to support pea vines
- (archaic or dialectal and in placenames) A thicket, a small wood, or a tract of uncleared, woody land.
- 1894, S. R. Crockett, The Raiders:
- We saw a bush of wood, and in the heart of it a little open space.
- (historical) A shrub or branch, properly, a branch of ivy (sacred to Bacchus), hung out at vintners' doors, or as a tavern sign; hence, a tavern sign, and symbolically, the tavern itself.
- c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies[…] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv], page 207, column 2:
- If it be true, that good wine needs no buſh, 'tis true, that a good play needes no Epilogue.
- 1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “Chapter IV. The Fête.”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides.[…], volume II, London: Henry Colburn,[…], →OCLC, page 31:
- "Well," replied Lady Mary, "who is to know where good wine is sold, unless you hang out the bush."
- (slang, vulgar) A person's pubic hair, especially a woman's. [from 1745][1]
- Synonyms: see Thesaurus:pubic hair
- 1749, [John Cleland], “[Letter the First]”, in Memoirs of a Woman of Pleasure [Fanny Hill], volume I, London: […] [Thomas Parker] for G. Fenton [i.e., Fenton and Ralph Griffiths][…], →OCLC, page 65:
- As he ſtood on one ſide for a minute or ſo, unbuttoning his waſte-coat, and breeches, her fat brawny thighs hung down, and the whole greaſy landſkip lay fairly open to my view: a wide open-mouth'd gap, overſhaded with a grizzly buſh, ſeemed held out like a beggar's wallet for its'[sic] proviſion.
- 1941, Henry Miller, Under the Roofs of Paris (Opus Pistorum), New York: Grove Press, published 1983, page 27:
- I rub her bush with my cheek and my chin, tickle her bonne-bouche with my tongue.
- 1982, Lawrence Durrell, Constance (Avignon Quintet), Faber & Faber, published 2004, page 787:
- But no, the little pool of semen was there, proof positive, with droplets caught hanging in her bush.
- 2002, “The Seed (2.0)”, in Phrenology, performed by The Roots:
- I push my seed in her bush for life / It's gonna work because I'm pushing it right
- 2025 September 3, “Wok Is Dead”, in South Park, season 27, episode 4, spoken by Butters:
- I think on Saturday I'm gonna find out if red-haired girls have a red bush!
- (hunting) The tail, or brush, of a fox.
Derived terms
[edit]- a bird in the hand is worth two in the bush
- ale-bush
- antelope bush
- apple bush
- basket bush
- beat about the bush, beat around the bush
- beauty bush
- bellyache bush
- bird-in-a-bush
- bitou bush
- bitterbush
- blanket bush
- brittlebush
- broom bush, broombush, broom-bush
- bubby bush
- burning bush
- burrobrush
- bush apple
- bush baby
- bush ballad
- bush balladry, bush-balladry
- bush banana
- bush bar
- bush-basher
- bushbird
- bushboy
- bush brown
- bushbuck
- Bushbury
- bushcamp
- bush candle
- bushcat
- bushchat
- bush clover
- bush cow
- bush cricket, bushcricket, bush-cricket
- bush dog
- busher
- bushfighter
- bushfighting
- bush fly
- bush frog
- bushful
- bush goat
- bush hammer
- bush helicopter
- bush-hen
- Bush Hill Park
- bush hog
- bush honeysuckle
- bush jacket
- bush jasmine
- bush knife
- bushlark
- bush lemon
- bushless
- bushlet
- bushlike
- bush lily
- bushly
- bush-made
- bush medicine
- bush-metal
- bush muhly
- Bush Negro
- bush out
- bush pee
- bush pole
- bushpumpkin (Coccinia spp.)
- bushrope
- bush rose
- bushrue
- bush rum
- bush salute
- bush-shrike, bush shrike
- bush sickness
- bush song
- bush sunflower
- bush taxi
- bush thick-knee
- bushtit
- bush tomato
- bushtop
- bush track
- bush trimmer
- bush turkey
- bush typhus
- bushveld
- bush vetch
- bush violet
- bush wee
- Bushwick
- bushwillow
- bushy
- butterfly bush
- buttonbush
- calico bush
- cancer bush
- candle bush
- caper bush
- Chanukah bush
- Christmas bush
- coffee bush
- common hop bush
- cone-bush, cone bush
- coralbush
- coyote bush
- cranberry bush
- creambush
- creosote bush
- Cutbush
- daisy bush
- devil-in-a-bush, devil-in-the-bush
- diaper bush
- dusky bush tanager
- elderbush
- elephant bush
- emu bush
- eyelash bush viper
- fern bush
- fever bush
- find a friendly bush
- fit-bush
- flannelbush
- flaxbush
- fork-tailed bush katydid
- gallbush
- gentry bush
- glory bush
- groundsel bush
- Hanukah bush, Hanukkah bush
- hemp bush
- highbush
- hobble-bush, hobblebush
- Hollybush
- honeybush
- hopbush
- Hottentot's poison bush
- indigo bush
- inkbush
- iodine bush
- ivory bush coral
- jack-in-the-bush
- Japanese bush warbler
- jewbush
- juniper bush
- juniper bush katydid
- kapok bush
- lanolin bush
- little bush moa
- lowbush
- macaw bush
- maybush
- mesquite bush
- Mexican bush sage
- milkbush
- mintbush
- nannybush
- needlebush, needle bush
- nitre bush
- Nutbush
- octopus bush
- pale-footed bush warbler
- paperbush
- pearl bush
- pepperbush
- potato bush
- rebush
- redbush
- river-bush
- rosebush
- round-headed bush clover
- rufous bush chat
- rufous bush robin
- saddle-backed bush cricket
- saltbush
- shadbush
- shadow-vinnie bush
- Shepherd's Bush
- silverbush
- skunkbush
- sloebush, sloe bush, sloe-bush
- smokebush, smoke bush
- snowball bush
- snowbush
- soldierbush
- sourbush
- spearbush
- spicebush
- squawbush
- staggerbush
- stately bush brown
- steeplebush
- stinkbush
- stop two gaps with one bush
- strawberry bush
- stringbush
- sugarbush
- tea bush
- tie bush
- turkey bush
- typical bush warbler
- unbushlike
- whortle bush
- wishbone bush
Related terms
[edit]Translations
[edit]
| |||||||||||||
|
Verb
[edit]bush (third-person singular simple present bushes, present participle bushing, simple past and past participle bushed)
- (intransitive) To branch thickly in the manner of a bush.
- 1726, Homer, “The Odyssey”, in Alexander Pope, transl., edited by Samuel Johnson, The Poetical Works of Alexander Pope, Esq., published 1839, page 404:
- Around it, and above, for ever green, / The bushing alders form'd a shady scene.
- To set bushes for; to support with bushes.
- to bush peas
- To use a bush harrow on (land), for covering seeds sown; to harrow with a bush.
- to bush a piece of land; to bush seeds into the ground
- To become bushy (often used with up).
- I can tell when my cat is upset because he’ll bush up his tail.
Etymology 2
[edit]From the sign of a bush usually employed to indicate such places.
Noun
[edit]bush (plural bushes)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]A semantic expansion of bush (see Etymology 1, archaic and dialectal sense of “thicket” or “small wood”), which survived in English dialects and London‐area toponyms (such as Shepherd’s Bush). In its native English form, the term inherently denoted a scrubby, localized feature. In British colonies, this specific sense was applied to the broader landscape, evolving into a mass noun for the wilderness. This development was likely reinforced by, or originated as a semantic loan from, the cognate older Dutch bosch (modern bos (“wood, forest”)), which had undergone a similar semantic shift in both the Cape Colony and earlier in the Dutch settlements of North America (such as New Netherland). From the North American Dutch loan, English acquired the concept of “the bush” as a vast, untamed wilderness. Indeed, the earliest recorded application of “bush” to uncleared districts occurred in the British American colonies in the 1650s, well over a century before its recorded use in South Africa (circa 1780).
In Australian English, the term was used as early as 1790 by First Lieutenant Ralph Clark. As a native of Edinburgh, Clark would have been familiar with the Scots cognates buss and bush (retaining the archaic sense of a wood or clump of trees); this native linguistic framework likely made him highly receptive to the broader Dutch usage he encountered during his prior military service in the Netherlands and North America. Australia served as the crucible where these semantic threads merged. The widely spaced, scrubby eucalypt woodlands perfectly matched the native British English visual of a low‐canopied thicket, while their vastness fulfilled the Dutch concept of an untamed expanse. This convergence caused the term to rapidly supplant the traditional English woods and forest, as the open Australian landscape differed markedly from the dense, deciduous canopies of Europe. Via early 19th‐century trans‐Tasman trade and settlement routes out of New South Wales, the term was subsequently exported to New Zealand, where it was applied to the region’s dense, temperate rainforests.
The adverbial usage of the term (dropping the preposition and article, as in go bush or head bush) likely originated in early 19th‐century New South Wales Pidgin. As documented by contact linguists, this syntax reflects typical pidginization (preposition deletion) alongside the substrate influence of Indigenous Australian languages, which frequently utilize absolute locatives or directional adverbs rather than prepositions for spatial movement. From this contact language, the grammatical shorthand permeated the broader colonial vernacular.
Noun
[edit]bush (countable and uncountable, plural bushes)
- (chiefly Australia, New Zealand, South Africa, Canada, Alaska, often with “the”) Tracts of land covered in natural vegetation that are largely undeveloped and uncultivated, typically distinguished from absolute wilderness by implying a degree of marginal human engagement or proximity to settlement edges.
- 1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company,[…], →OCLC, part I, page 199:
- Mad terror had scattered them, men, women, and children, through the bush, and they had never returned.
- (Australia) The countryside area of Australia that is less arid and less remote than the outback; loosely, areas of natural flora even within conurbations.
- 1790, Ralph Clark, Journal[1]:
- (Davis) my Convict Servant who was in the Boat with me begd of me not to goe on Shore he is one of the greatest Cowards living I cald to them again when I got to ther fire for the[y] had run into the bush on there Seing the Boat pulling towards them
- 1894, Henry Lawson, “We Called Him "Ally" for Short”, in Short Stories in Prose and Verse[2]:
- I remember, about five years ago, I was greatly annoyed by a ghost, while doing a job of fencing in the bush between here and Perth.
- 1899, Ethel C. Pedley, Dot and the Kangaroo[3]:
- Little Dot had lost her way in the bush.
- 2000, Robert Holden, Paul Cliff, Jack Bedson, The Endless Playground: Celebrating Australian Childhood, page 16:
- The theme of children lost in the bush is a well-worked one in Australian art and literature.
- 2021 September 6, “Australian farmers under pressure from climate change”, in Australian Herald[4], archived from the original on 7 September 2021:
- The findings of the Intergovernmental Panel on Climate Change suggest Australia may have to jettison tracts of the bush unless there is a massive investment in climate-change adaptation and planning.
- (New Zealand) An area of New Zealand covered in forest, especially native forest.
- (Canada) The wild forested areas of Canada; upcountry.
- (Canada) A wood lot or bluff on a farm.
Usage notes
[edit]- In regional vernaculars, the bush represents a familiar landscape that, while uncultivated, remains culturally engaged. It contrasts with the imported, absolute concept of an untouched wilderness, as the bush readily encompasses remnant vegetation on the suburban fringe, as well as tracts subject to marginal farming, selective resource extraction and recreation.
Derived terms
[edit]- Alaskan bush
- Australian bush hat
- bush ague
- bush aircraft
- bush airline
- bush antelope
- bushbaby
- bush baptist
- bushbash
- bush bread
- bush buggy
- bush camp
- bush clearing
- bush coat
- bush company
- bush country
- bush cowboy
- bushcraft
- bush-crew
- bushed
- bush fever
- bush fire
- bushfire
- bush flier, bush flyer
- bush flying
- bushfood
- bush-French
- bush gang
- bush horse
- bushie
- bush Indian
- bush kanaka
- bush-Kanaka
- bushland
- bush lawyer
- bush-league
- bush lore
- bush lot
- bush mail
- bushmark
- bush meat, bushmeat
- bush partridge
- bush party
- bush people
- bushperson
- bush pig
- bush pilot
- bush plane
- bush-pop
- bush-popper
- bush rabbit
- bush ranch
- bush ranching
- bush-range
- bushranger, bush-ranger
- bushranging
- bush rat
- bush regen
- bush regeneration
- bush road
- bush-rover
- bush-runner
- bush searcher
- bush stone-curlew
- bush tavern
- bush tea
- bush telegraph
- bush-telegraph
- bush trail
- bush tucker
- bushwalk
- bushwalker
- bushwalking
- bush warbler
- bush week
- bushwhack
- bushwhacker
- bushwhacking
- bush-whisky
- bushwoman
- bushwork
- bushworker
- (Canadian, Australian): bushman
- go bush
- send bush
- sugar bush
- take to the bush
Related terms
[edit]- bushman (not derived from but separately derived from cognate Dutch)
Descendants
[edit]Translations
[edit]See also
[edit]Adverb
[edit]bush (not comparable)
- (Australia) Towards the direction of the outback.
- On hatching, the chicks scramble to the surface and head bush on their own.
Etymology 4
[edit]Back-formation from bush league.
Adjective
[edit]bush (comparative more bush, superlative most bush)
- (colloquial) Not skilled; not professional; not major league.
- They’re supposed to be a major league team, but so far they've been bush.
Noun
[edit]bush
- (baseball) Amateurish behavior, short for bush league behavior
Etymology 5
[edit]From Middle Dutch busse (“box; wheel bushing”), from Proto-West Germanic *buhsā. More at box.
Noun
[edit]bush (plural bushes)
- A thick washer or hollow cylinder of metal.
- A mechanical attachment, usually a metallic socket with a screw thread, such as the mechanism by which a camera is attached to a tripod stand.
- A piece of copper, screwed into a gun, through which the venthole is bored.
Synonyms
[edit]- (washer or cylinder): bushing
Related terms
[edit]- reducing bush
Verb
[edit]bush (third-person singular simple present bushes, present participle bushing, simple past and past participle bushed)
- (transitive) To furnish with a bush or lining; to line.
- to bush a pivot hole
References
[edit]- ^ Douglas Harper (2001–2026), “bush (n.)”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]Either borrowed through Vulgar Latin from Latin buxus,[1] or from Proto-Indo-European *bʰuH (“to grow”) (compare Dutch bos (“woods”), English bush).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bush m (plural bushe, definite bushi, definite plural bushet)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Possibly from Proto-Indo-European *bʰuH (“to grow”).
Noun
[edit]bush m (plural busha, definite bushi, definite plural bushat)
- a mythological swamp dwelling monster which takes the form of a steer
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | bush | bushi | busha | bushat |
| accusative | bushin | |||
| dative | bushi | bushit | bushave | bushave |
| ablative | bushash | |||
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Orel, Vladimir (1998), “bush”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 42
Further reading
[edit]- “bush”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
Antigua and Barbuda Creole English
[edit]Noun
[edit]bush (plural bush dem, quantified bush)
Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]bush m (plural bush) or n (plural bushi/bushe)
Synonyms
[edit]Burushaski
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bush بشنگو (bushongo) pl
See also
[edit]References
[edit]Sadaf Munshi (2015), “Word Lists”, in Burushaski Language Documentation Project[5].
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English *busċ, *bysċ, from Proto-West Germanic *busk. Cognates include Middle Dutch bosch, busch, Middle High German busch, bosch, and also Old French bois, buisson.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bush (plural bushes)
- , shrub (low-lying woody plant).
- A thicket, copse, or small wood; a dense grove of trees.
- c1300, Kyng Alisaunder:
- He..fleygh into a forestes buysche.
- (please add an English translation of this quotation)
- (often in placenames) A tract of uncultivated, woody land.
Descendants
[edit]References
[edit]- “bush, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʊʃ
- Rhymes:English/ʊʃ/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Horticulture
- English terms with quotations
- English terms with collocations
- English terms with archaic senses
- English dialectal terms
- English terms with historical senses
- English slang
- English vulgarities
- en:Hunting
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- English uncountable nouns
- Australian English
- New Zealand English
- South African English
- Canadian English
- Alaska English
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English back-formations
- English adjectives
- English colloquialisms
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- en:Baseball
- English short forms
- English terms borrowed from Middle Dutch
- English terms derived from Middle Dutch
- English transitive verbs
- en:Genitalia
- en:Hair
- Albanian terms borrowed from Vulgar Latin
- Albanian terms derived from Vulgar Latin
- Albanian terms borrowed from Latin
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- sq:Botany
- Antigua and Barbuda Creole English lemmas
- Antigua and Barbuda Creole English nouns
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian masculine nouns
- Burushaski terms with IPA pronunciation
- Burushaski lemmas
- Burushaski nouns
- bsk:Felids
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with quotations
- enm:Horticulture
- Pages using the WikiHiero extension
- Pages with entries
- Pages with 6 entries
- Entries missing English vernacular names of taxa
- Entries with translation boxes
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Southern Altai translations
- Requests for translations into Amharic
- Terms with Anjam translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Egyptian Arabic translations
- Terms with Aragonese translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Aromanian translations
- Terms with Assamese translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Bashkir translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Cherokee translations
- Terms with Chichewa translations
- Requests for translations into Cantonese
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Coptic translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Egyptian translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Faroese translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Old French translations
- Requests for translations into Friulian
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Central Franconian translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Greenlandic translations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Kannada translations
- Terms with Kazakh translations
- Terms with Khmer translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latgalian translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Livonian translations
- Terms with Low German translations
- Terms with Luxembourgish translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Malagasy translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Malayalam translations
- Terms with Maltese translations
- Terms with Northern Mansi translations
- Requests for review of Northern Mansi translations
- Requests for attention concerning Northern Mansi
- Requests for translations into Māori
- Terms with Mapudungun translations
- Terms with Eastern Mari translations
- Terms with Western Mari translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Odia translations
- Terms with Old Turkic translations
- Requests for translations into Pashto
- Terms with Iranian Persian translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Plautdietsch translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Requests for translations into Punjabi
- Terms with Romanian translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Savosavo translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Sinhalese translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Tatar translations
- Terms with Telugu translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Turkmen translations
- Terms with Udmurt translations
- Terms with Ugaritic translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Volapük translations
- Terms with Walloon translations
- Terms with Welsh translations
- Terms with Woiwurrung translations
- Terms with Yiddish translations
- Terms with Zulu translations
- Assamese terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Ndzwani Comorian translations
- Terms with Tok Pisin translations
- Burushaski terms in nonstandard scripts
- Requests for translations of Middle English quotations
