English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Yiddish חדר (kheyder), from Hebrew חֶדֶר (khéder, “room”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cheder (plural cheders or chederim or chedarim or chadarim or chadorim)
- (education, Judaism) An elementary school for Jewish children, teaching basic Judaism and Hebrew.
- 2006, Howard Jacobson, Kalooki Nights, Vintage, published 2007, page 51:
- A businessman in New York who happened to be in the Midlands at the time was so impressed by Asher's methods that he was funding him to set up a string of chederim – Sunday schools for Jews – all over the United States.
- 2025 May 14, Marc Tracy, “Why Tot Celebrity Ms. Rachel Waded Into the Gaza Debate”, in The New York Times[1], New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC:
- “Ms. Rachel seems to be someone who is really, really good-hearted, but in the context of everything that’s going on — she says, ‘I care about all children,’ but really she’s talking about the children of Gaza,” Stacy Hackner, a teacher at a London cheder, a school of Jewish instruction, said in an interview.
Translations
[edit]school
Anagrams
[edit]Ladin
[edit]Noun
[edit]cheder m (plural cheders)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hebrew חֶדֶר (khéder).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cheder m inan (related adjective chederowy)
- (education, Judaism) cheder (elementary school for Jewish children, teaching basic Judaism and Hebrew)
Declension
[edit]Declension of cheder
Further reading
[edit]- cheder in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish كدر (keder).
Noun
[edit]cheder n (plural chederuri)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | cheder | chederul | chederuri | chederurile |
| genitive-dative | cheder | chederului | chederuri | chederurilor |
| vocative | chederule | chederurilor | ||
References
[edit]Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=cheder&oldid=89242411"
Categories:
- English terms borrowed from Yiddish
- English terms derived from Yiddish
- English terms derived from Hebrew
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Schools
- en:Judaism
- English terms with quotations
- English terms with /x/
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Polish terms borrowed from Hebrew
- Polish terms derived from Hebrew
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛdɛr
- Rhymes:Polish/ɛdɛr/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Education
- pl:Judaism
- pl:Buildings
- pl:Schools
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with obsolete senses
Hidden categories:
- Yiddish terms with non-redundant manual transliterations
- Pages with entries
- Pages with 4 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Arabic translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with German translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Polish translations
- Russian terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Russian translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Yiddish translations
- Polish links with redundant wikilinks
- Polish links with redundant alt parameters
- Polish links with manual fragments
- Romanian nouns with red links in their headword lines
