English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English cryminal, borrowed from Anglo-Norman criminal, from Late Latin criminalis, from Latin crimen (“crime”).
Pronunciation
[edit]- (UK, US, General Australian) IPA(key): /ˈkɹɪm.ɪ.nəl/
- IPA(key): /ˈkɹɪm.ə.nəl/
- Hyphenation: crim‧i‧nal
Adjective
[edit]criminal (comparative more criminal, superlative most criminal)
- Against the law; forbidden by law.
- Synonyms: crimeful, delictuous, illegal, illicit; see also Thesaurus:unlawful
- 1711 March 30 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele et al.], “MONDAY, March 19, 1710–1711”, in The Spectator, number 16; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition,[…], volume I, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:
- Foppish and fantastic ornaments are only indications of vice, not criminal in themselves.
- The spelling has been modernized.
- Guilty of breaking the law.
- Synonyms: at fault, culpable; see also Thesaurus:guilty
- a. 1729, John Rogers, The Difficulties of Obtaining Salvation:
- The neglect of any of the relative duties renders us criminal in the sight of God.
- Of or relating to crime or penal law.
- His long criminal record suggests that he is a dangerous man.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England from the Accession of Henry VII. to the Death of George II.[…], volume (please specify |volume=I or II), London: John Murray,[…], →OCLC:
- The officers and servants of the crown, violating the personal liberty, or other right of the subject […] in some cases, were liable to criminal process.
- (figuratively) Abhorrent or very undesirable.
- Synonyms: detestable, repugnant
- Printing such asinine opinions is criminal!
- 2020 May 6, Graeme Pickering, “Borders Railway: time for the next step”, in Rail, page 54:
- [...] I think it represents exceptional value for money and I think it would be criminal not to go ahead and build it."
Derived terms
[edit]- age of criminal responsibility
- anticriminal
- archcriminal
- certificate of no criminal conviction
- criminal code
- criminal conversation
- criminaldom
- criminalese
- criminaless
- criminalisation
- criminalise
- criminalish
- criminalism
- criminalist
- criminalistic
- criminalistics
- criminality
- criminalization
- criminalize
- criminal law
- criminal lawyer
- criminally
- criminal negligence
- criminalness
- criminal offence
- criminal offense
- criminaloid
- criminal procedure
- criminal prosecution
- criminal prosecutor
- criminal psychologist
- criminal psychology
- criminal record
- criminal science
- criminal scientist
- criminal tool
- criminal tribe
- criminigger
- criminogenic
- criminology
- crimmigrant
- crimmigration
- District of Criminals
- medicocriminal
- noncriminal
- pseudocriminal
- quasicriminal
- semicriminal
- subcriminal
- supercriminal
- uncriminal
Related terms
[edit]Collocations
[edit]- criminal law
- criminal justice
- criminal court
- criminal procedure
- criminal prosecution
- criminal intent
- criminal case
- criminal act
- criminal action
- criminal behavior
- criminal offenceliability
- criminal investigation
- criminal conduct
- criminal defense
- criminal trial
- criminal history
- criminal responsibility
- criminal lawyer
- criminal tribunal
- criminal appeal
- criminal process
- criminal background
- criminal mind
- criminal conspiracy
- criminal evidence
- criminal gang
- criminal organization
- criminal underworld
- criminal jurisprudence
- criminal offender
- criminal jury
- criminal police
- criminal past
- criminal group
- criminal punishment
- criminal attorney
- criminal violence
- criminal report
- criminal career
- criminal psychology
Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
[edit]criminal (plural criminals)
- A person who is guilty of a crime, notably breaking the law.
- Synonyms: lawbreaker, offender, perpetrator
- 1963, Margery Allingham, chapter 3, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- ‘[…] There's every Staffordshire crime-piece ever made in this cabinet, and that's unique. The Van Hoyer Museum in New York hasn't that very rare second version of Maria Marten's Red Barn over there, nor the little Frederick George Manning—he was the criminal Dickens saw hanged on the roof of the gaol in Horsemonger Lane, by the way—’
Synonyms
[edit]- See also Thesaurus:criminal
Hypernyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin criminālis.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]criminal m or f (masculine and feminine plural criminals)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]criminal m or f by sense (plural criminals)
- criminal (a person who is guilty of a crime)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “criminal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “criminal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “criminal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “criminal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin or Juridical Latin criminālis (“criminal”), from Latin crīmen (“verdict; crime”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]criminal m or f (plural criminais)
- criminal (that constitutes a crime)
- Synonym: criminoso
- criminal (relating or pertaining to crimes)
- Synonym: criminoso
- (colloquial) that can be very bad in its class or that can be harmful
Noun
[edit]criminal m or f by sense (plural criminais)
Further reading
[edit]- “criminal”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- “criminal”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Occitan
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]| 👁 Image |
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
Adjective
[edit]criminal m (feminine singular criminala, masculine plural criminals, feminine plural criminalas) (Languedoc)
Further reading
[edit]- Diccionari General de la Lenga Occitana[1], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 206
Old French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin or Juridical Latin criminālis, from Latin crīmen.
Adjective
[edit]criminal m (oblique and nominative feminine singular criminale)
Declension
[edit]| Case | masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|---|
| singular | subject | criminals or criminaus | criminale | criminal |
| oblique | criminal | criminale | criminal | |
| plural | subject | criminal | criminales | criminal |
| oblique | criminals or criminaus | criminales | criminal |
Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin or Juridical Latin criminālis (“criminal”), from Latin crīmen (“verdict; crime”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]criminal m or f (plural criminais, not comparable)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “criminal”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “criminal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- криминал (criminal) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
[edit]Borrowed from French criminel, Late Latin criminalis, from Latin crimen.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]criminal m (plural criminali, feminine equivalent criminală)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | criminal | criminalul | criminali | criminalii |
| genitive-dative | criminal | criminalului | criminali | criminalilor |
| vocative | criminalule | criminalilor | ||
Adjective
[edit]criminal m or n (feminine singular criminală, masculine plural criminali, feminine/neuter plural criminale)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative- accusative |
indefinite | criminal | criminală | criminali | criminale | ||
| definite | criminalul | criminala | criminalii | criminalele | |||
| genitive- dative |
indefinite | criminal | criminale | criminali | criminale | ||
| definite | criminalului | criminalei | criminalilor | criminalelor | |||
Related terms
[edit]Adverb
[edit]criminal
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “criminal”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Late Latin or Juridical Latin criminālis (“criminal”), from Latin crīmen (“verdict; crime”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]criminal m or f (masculine and feminine plural criminales)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]criminal m or f by sense (plural criminales)
- criminal
- Synonyms: penado, delincuente
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “criminal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *krey-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English nouns
- English countable nouns
- en:Criminals
- en:Stock characters
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Galician terms borrowed from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/al
- Rhymes:Galician/al/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician epicene adjectives
- Galician colloquialisms
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine and feminine nouns by sense
- Galician masculine nouns
- Galician feminine nouns
- Galician nouns with multiple genders
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Languedocien
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French terms derived from the Proto-Indo-European root *krey-
- Old French terms borrowed from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese epicene adjectives
- Portuguese uncomparable adjectives
- pt:Law
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/al
- Rhymes:Romanian/al/3 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian adjectives
- Romanian adverbs
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Pages with entries
- Pages with 8 entries
- Quotation templates to be cleaned
- Entries with translation boxes
- Terms with Albanian translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Norman translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Norwegian Nynorsk translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Romansh translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Sanskrit translations
- Terms with Scots translations
- Terms with Scottish Gaelic translations
- Terms with Swahili translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Yiddish translations
- Terms with Esperanto translations
- Requests for translations into Armenian
- Requests for translations into Mandarin
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Khmer translations
- Requests for translations into Lao
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Volapük translations
- Terms with Welsh translations
- Requests for review of Indonesian translations
- Terms with Interlingua translations
- Requests for review of Interlingua translations
- Requests for review of Italian translations
- Requests for review of Romanian translations
- Terms with Spanish translations
- Requests for review of Spanish translations
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Southern Altai translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Assamese translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Bashkir translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Cantonese translations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Gothic translations
- Terms with Gujarati translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Kazakh translations
- Terms with Kumyk translations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Old English translations
- Terms with Pannonian Rusyn translations
- Terms with Pashto translations
- Terms with Iranian Persian translations
- Terms with Plautdietsch translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Upper Sorbian translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tajik translations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Tatar translations
- Terms with Turkmen translations
- Terms with Uyghur translations
- Requests for pronunciation in Occitan entries
