See also: Germane
English
[edit]Etymology 1
[edit]A variant form of german, adapted in this sense in allusions to its use in Shakespeare's Hamlet.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /dʒɜː(ɹ)ˈmeɪn/
- Rhymes: -eɪn
- (US) IPA(key): /d͡ʒɝˈmeɪn/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -eɪn
Adjective
[edit]germane (comparative more germane, superlative most germane)
- Related to a topic of discussion or consideration.
- 1924, W. D. Ross., translator, Aristotle, Metaphysics. Nashotah, Wisconsin, USA: The Classical Library, 2001, Book 1, Part 5.
- Yet this much is germane to the present inquiry:
- 1997, David Foster Wallace, “Tennis Player Michael Joyce’s Professional Artistry as a Paradigm of Certain Stuff About Choice, Freedom, Limitation, Joy, Grotesquerie, and Human Completeness”, in A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again, Kindle edition, Little, Brown Book Group:
- Connors was addicted to this racquet and kept using it even after Wilson stopped making it, forfeiting millions in potential endorsement money by doing so. Connors was eccentric (and kind of repulsive) in lots of other ways, too, none of which are germane to this article.
- 2012 August 5, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “I Love Lisa” (season 4, episode 15; originally aired 02/11/1993)”, in (Please provide the book title or journal name)[1]:
- Valentine’s Day means different things for different people. [...] Most germane to the episode, for Lisa, Valentine’s Day means being the only person in her entire class to give Ralph a Valentine after noticing him looking crestfallen and alone at his desk.
- 1924, W. D. Ross., translator, Aristotle, Metaphysics. Nashotah, Wisconsin, USA: The Classical Library, 2001, Book 1, Part 5.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Etymology 2
[edit]From germ(anium) + -ane.[1]
Noun
[edit]germane (countable and uncountable, plural germanes)
- (inorganic chemistry) germanium tetrahydride, GeH4
- (organic chemistry, especially in combination) Any organic derivative of this compound.
Synonyms
[edit]Translations
[edit]germanium tetrahydride
|
References
[edit]- ^ IUPAC (2014), Henri A. Favre and Warren H. Powell, editors, Nomenclature of Organic Chemistry: IUPAC Recommendations and Preferred Names 2013, Cambdridge: Royal Society of Chemistry, pages 131, 143–144
Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]germane
Related terms
[edit]Italian
[edit]Adjective
[edit]germane f pl
Latin
[edit]Etymology 1
[edit]From germānus (“real, sincere”) + -ē (adverb formant).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ɡɛrˈmaː.neː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [d͡ʒerˈmaː.ne]
Adverb
[edit]germānē (comparative germānius, superlative germānissimē)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ɡɛrˈmaː.nɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [d͡ʒerˈmaː.ne]
Adjective
[edit]germāne
Noun
[edit]germāne m
References
[edit]- “germane”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “germane”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “germane”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=germane&oldid=90522987"
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/eɪn
- Rhymes:English/eɪn/2 syllables
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms suffixed with -ane
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Inorganic chemistry
- en:Organic chemistry
- en:Germanium
- Esperanto 3-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ane
- Rhymes:Esperanto/ane/3 syllables
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- eo:Germany
- eo:Languages
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin terms suffixed with -e
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
Hidden categories:
- Word of the day archive/2007
- Word of the day archive
- Word of the day archive/2007/April
- Pages with entries
- Pages with 4 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Mandarin terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Spanish translations
- English links with redundant wikilinks
- Terms with Italian translations
- Latin entries referencing missing etymons
- Latin entries referencing ambiguous etymons
- Pages with etymon
- Latin entries with etymon
- Latin entries with etymology texts
- Pages using etymon with no ID
- Latin links with manual fragments
