Translingual
[edit]Symbol
[edit]lex
See also
[edit]English
[edit]Pronunciation
[edit]- (UK, US) IPA(key): /lɛks/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɛks
- Homophones: Lex, leks
Etymology 1
[edit]From lexical analysis, from lexical.
Verb
[edit]lex (third-person singular simple present lexes, present participle lexing, simple past and past participle lexed)
- (computing) To perform lexical analysis; to convert a character stream to a token stream as a preliminary to parsing.
- 1994, Donna K Harman, National Institute of Standards and Technology, The Second Text REtrieval Conference (TREC-2):
- Once this is done, each processor parses and lexes its own documents, using conventional programming techniques.
- 2004, Richard William Sharp, Higher-level hardware synthesis:
- SAFL source is lexed and parsed into an abstract syntax tree.
- 2007, Don Syme with Adam Granicz and Antonio Cisternino, Expert F#:
- Lexing and parsing do not have to be separated, and there are often convenient .NET methods for extracting information from text in particular formats...
Derived terms
[edit]See also
[edit]- 👁 Image
lex (software) on Wikipedia.Wikipedia
Noun
[edit]lex (plural lexes)
- (linguistics) A specific inflected form of a word; compare lexeme.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]lex (plural leges)
- (history, uncommon) A Roman or Latin law (particularly in ancient Rome or in medieval Europe).
- 1891, William Smith, A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, page 55:
- The 19th and 20th lines of the lex on the tablet (which decree the repeal of the rectigalia) seem to be conclusive in favour of this and against Rudorff's earlier theory.
- 2018 October 18, Paul R. Hyams, Rancor and Reconciliation in Medieval England, Cornell University Press, →ISBN, page 96:
- Sanctuary arrangements show strong parallels to other regulations in the leges concerning feud and the prosecution of theft.
See also
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin lēx (“law”).
Noun
[edit]lex (uncountable)
- (law) law
- Synonyms: hukum, undang-undang
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “lex”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *lēks. The usual etymology derives the term from Proto-Indo-European *lēǵ-s, a root nomen actionis from *leǵ- (“to gather”), whence also legō.[1][2][3]
Palmer (1906) proposes an alternative origin in Proto-Indo-European *legʰ-s, root nomen actionis from *legʰ- (“to lie, to be in resting position”). Compare typologically English law, Russian уложе́ние (uložénije) from this PIE root.[4] This alternative etymology is endorsed by Fortson.[5]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɫeːks]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈlɛks]
Noun
[edit]lēx f (genitive lēgis); third declension
- a proposition or motion for a law made to the people by a magistrate, a bill
- (figurative) a bill which has become a law, a law, a statute
- a. 43 BC, Publilius Syrus, Sententiae (printed in translation Benham's Book of Quotations 1948)
- Lex universa est quae iubet nasci et mori.
- dura lex, sed lex.
- The law is tough but it is the law.
- a. 43 BC, Publilius Syrus, Sententiae (printed in translation Benham's Book of Quotations 1948)
- (figurative) a precept, regulation, principle, rule, mode, manner
- (figurative) a contract, agreement, covenant
- (figurative) a condition, stipulation, terms
Declension
[edit]Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | lēx | lēgēs |
| genitive | lēgis | lēgum |
| dative | lēgī | lēgibus |
| accusative | lēgem | lēgēs |
| ablative | lēge | lēgibus |
| vocative | lēx | lēgēs |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- →? Albanian: ligj
- Aromanian: leadzi
- Basque: lege
- Emilian: lażż
- Friulian: leç
- Galician: lei
- → German: lege artis
- Italian: legge
- → Esperanto: leĝo
- Ladin: lege
- Old Leonese: lee, llei
- Asturian: llei
- Lombard: leg
- Piedmontese: lèj
- Old Occitan: ley
- Old French: lei
- Piedmontese: lege
- Portuguese: lei
- Romanian: lege
- Sicilian: liggi
- Old Spanish: ley
- Spanish: ley
- Venetan: lexe
- Walloon: lwè
See also
[edit]References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008), “lēx, lēgis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 337
- ^ Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
- ^ Douglas Harper (2001–2026), “legal”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ Palmer, L.R. (1906) The Latin Language, London, Faber and Faber
- ^ Benjamin W. Fortson IV (2017), “The dialectology of Italic”, in Brian Joseph, Matthias Fritz, Jared Klein, editors, Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics, De Gruyter
Further reading
[edit]- “lex”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lex”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "lex", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to give the state a constitution: rem publicam legibus et institutis temperare (Tusc. 1. 1. 2)
- (a state) has its own laws, is autonomous: suis legibus utitur (B. G. 1. 45. 3)
- a law is adopted: lex perfertur
- the laws of Solon ordained that..: Solonis legibus sanctum erat, ut or ne
- a law is valid: lex rata est (opp. irrita)
- without breaking the law: salvis legibus (vid. sect. X. 7, note Notice...)
- the law orders, forbids (expressly, distinctly): lex iubet, vetat (dilucide, planissime)
- a legislator: legum scriptor, conditor, inventor
- (ambiguous) a legislator: qui leges scribit (not legum lator)
- to free from legal obligations: legibus solvere
- (ambiguous) this is our natural tendency, our destiny; nature compels us: ita (ea lege, ea condicione) nati sumus
- (ambiguous) the rules of speech, grammar: leges dicendi
- (ambiguous) to hold by the letter (of the law): verba ac litteras or scriptum (legis) sequi (opp. sententia the spirit)
- (ambiguous) the constitution: instituta et leges
- (ambiguous) to give the state a constitution: civitati leges, iudicia, iura describere
- (ambiguous) to bring a bill before the notice of the people: legem, rogationem promulgare (Liv. 33. 46)
- (ambiguous) to propose a law in the popular assembly: legem ferre or simply ferre ad populum, ut...
- (ambiguous) to support a bill (before the people): legem suadere (opp. dissuadere)
- (ambiguous) to support a bill (before the people): pro lege dicere
- (ambiguous) to formally propose a law to the people: legem rogare or rogare populum (cf. sect. XVI. 4, note Aulus Gellius...)
- (ambiguous) to carry a law (said of the magistrate): legem perferre (Liv. 33. 46)
- (ambiguous) to reject a bill: legem antiquare (opp. accipere, iubere)
- (ambiguous) to vote for a law: legem sciscere (Planc. 14. 35)
- (ambiguous) to ratify a law (used of the people): legem iubere
- (ambiguous) to let a bill become law (of the people and senate): legem sancire
- (ambiguous) Solo ordained by law that..: Solo lege sanxit, ut or ne
- (ambiguous) to replace an old law by a new: legem abrogare (Att. 3. 23. 2)
- (ambiguous) to abolish a law: legem tollere (Leg. 2. 12. 31)
- (ambiguous) to protest against a law (used of the veto, intercessio, of plebeian tribunes): legi intercedere
- (ambiguous) to bring a law before the notice of the people: legem proponere in publicum
- (ambiguous) to engrave a law upon a brazen tablet: legem in aes incīdere
- (ambiguous) to declare a law valid: legem ratam esse iubere
- (ambiguous) to transgress a law: a lege discedere
- (ambiguous) the law says..: in lege scriptum est, or simply est
- (ambiguous) the spirit of the law: sententia or voluntas legis
- (ambiguous) to make laws (of a legislator): leges scribere, facere, condere, constituere (not dare)
- (ambiguous) a legislator: qui leges scribit (not legum lator)
- (ambiguous) to swear obedience to a law: in legem iurare (Sest. 16. 37)
- (ambiguous) to be bound by a law: lege teneri
- (ambiguous) on condition of..: ea lege, ut
- (ambiguous) a thing is illegal: aliquid contra legem est
- (ambiguous) to upset the whole constitution: omnes leges confundere
- (ambiguous) lawlessness; anarchy: leges nullae
- (ambiguous) to go to law with a person: (ex) iure, lege agere cum aliquo
- (ambiguous) to be condemned under the Lex Plautia: lege Plautia damnari (Sall. Cat. 31. 4)
- to give the state a constitution: rem publicam legibus et institutis temperare (Tusc. 1. 1. 2)
- “lex”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “lex”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Middle English
[edit]Noun
[edit]lex
- alternative form of lax (“salmon”)
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin lex (“law”), attested since 1842.
Noun
[edit]| Examples |
|---|
lex c
- (law) Used before a given name to form names, often informal, for certain laws.
Usage notes
[edit]- The given name that sometimes follow lex is often from the entity (person, animal, organisation) which gave reason to the need of that specific law.
- The structure involving lex can be compared with those involving the English terms act and in re, for example in re Gault. Note, however, that these legal terms may carry a different meaning.
Derived terms
[edit]References
[edit]- “lex”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
Wolof
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]lex (definite form lex bi)
- cheek (part of the face)
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛks
- Rhymes:English/ɛks/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English verbs
- en:Computing
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- en:Linguistics
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English nouns with irregular plurals
- en:History
- English terms with uncommon senses
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian unadapted borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Law
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *legʰ-
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *leǵ-
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Middle English alternative forms
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Law
- Wolof terms with audio pronunciation
- Wolof lemmas
- Wolof nouns
- wo:Anatomy
