T Tico New Member Spanish Um... hi, this is my first post here. I'm reading an article in Wikipedia (Carmine Falcone). In the film, Falcone all but controls Gotham City, flooding it with drugs and crime. What does it mean? Falcone controls the city or almost controls the city?
Um... hi, this is my first post here. I'm reading an article in Wikipedia (Carmine Falcone). In the film, Falcone all but controls Gotham City, flooding it with drugs and crime. What does it mean? Falcone controls the city or almost controls the city?
👁 EVAVIGIL EVAVIGIL Senior Member Madrid Spain / Spanish Hola, Tico, bienvenido al foro, "All but" = Casi He was all but dead = Estaba casi muerto. Así que "Falcone casi controla la ciudad"... Espero que te ayude, ¡y bienvenido al foro! EVA.
Hola, Tico, bienvenido al foro, "All but" = Casi He was all but dead = Estaba casi muerto. Así que "Falcone casi controla la ciudad"... Espero que te ayude, ¡y bienvenido al foro! EVA.
T Tico New Member Spanish Muchas gracias, me lo imaginaba pero no estaba seguro. Gracias por la bienvenida 👁 Smile :)
👁 EVAVIGIL EVAVIGIL Senior Member Madrid Spain / Spanish Tico said: Muchas gracias, me lo imaginaba pero no estaba seguro. Gracias por la bienvenida 👁 Smile :) De nada, y espero que "te sigamos leyendo" a menudo... 👁 Wink ;) Saluditos desde Madrid. EVA.
Tico said: Muchas gracias, me lo imaginaba pero no estaba seguro. Gracias por la bienvenida 👁 Smile :) De nada, y espero que "te sigamos leyendo" a menudo... 👁 Wink ;) Saluditos desde Madrid. EVA.