VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/background-report.1571927/

⇱ background report | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

background report

Gioia80

Senior Member
Italian
Ciao,
come mettereste voi "background report" qui?

This background report examines potential for a violent eruption of conflict ahead of the June 2010 elections amidst rising ethnic tensions and dissent.

Questa relazione ambientale esamina il potenziale per un’eruzione violenta del conflitto in vista delle elezioni di giugno 2010 fra le crescenti tensioni etniche e il dissenso.

Conosco il significato delle due parole, e ho capito cos'è una "background report", una relazione riguardo al contesto, al quadro ambientale, allo sfondo di qualcosa. (In questo caso la situazione politico-sociale di un paese che potrebbe portare ad un conflitto). Ma non so come renderlo in maniera elegante e appropriata.
Any suggestions?
Grazie
Eviterei ambientale perché è molto connotata in senso "environmental".
Direi piuttosto "relazione di contesto"
Non male. Ma relazione di background esiste?
Maybe in a particular context. Here it doesn't make any sense. I think relazione di contesto is maybe the expression giving the idea.
Thanks a lot.
Back
Top Bottom