En sus sentidos literales significan cosas distintas. "batch" se refiere a la cantidad de algo de se ha hecho en el horno. "bunch" se refiere a un grupo de cosas que crecen o son recogidos con poca distancia el uno del otro. En sentido figurativo "bunch" es más frecuente que "batch.
De acuerdo. batch tambien se usaria en el campo de computación. batch-job, porque es más preciso que bunch. a "bunch" yo lo he asociado en mi mente como "un puño" de algo. A batch, lo he asociado con un predeterminada cantidad de algo.