VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/bouillonner.1005381/

⇱ bouillonner | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

bouillonner

Pitufadezaragoza

Senior Member
french
bonjour,
est ce correct de traduire bouillonner par hervir o arder dans ce contexte?
il bouillonnait littéralement de ne pouvoir se servir du téléphone pour encourager ses troupes.

ardía literalmente de no poder usar el teléfono ....?

gracias de antemano,
P.
Last edited by a moderator:
Bonjour,
je dirais, plutôt: "hervía literalmente por el hecho de no poder..."

Saludos
"Le hervía la sangre" est plus espagnol.
Back
Top Bottom