VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/chino.961629/

⇱ chino | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

chino

esper

Member
greece - greek
Alguien sabe que sentido puede tener la palabra "chino" dentro de este contexto:

- Mira, mira el magnolio etc etc
- Amaneciste poético.
- Si, amanecí chino, amanecí chinamente poético -sy solo tiene que sonreir para que sus ojos se convierten en dos líneas.

El pasaje proviene de un libro chileno, La Razón de los amantes, de Pablo Simonetti.
Saludos a todos
esper
A mi parece que es literal, chino de la China.
Creo que Oscar puede tener razón ya que luego el texto dice: "si solo tiene que sonreir para que sus ojos se convierten en dos líneas." (entiendo que refiriéndose a los ojos de los chinos)
Hola,

En Perú decimos ojos chinos cuando los ojos están angostados. Como cuando uno recién se despierta o cuando los párpados están hinchados.

Saludos,

Erasmo.
Hola,

En Perú decimos ojos chinos cuando los ojos están angostados. Como cuando uno recién se despierta o cuando los párpados están hinchados.

Saludos,

Erasmo.
Tambien lo decimos cuando alguien esta muy alegre, esta "chino de risa" 👁 Big Grin :D
Hola.
La verdad es que hasta como chileno me suena rara la expresión puesta de esa manera. Quizá haga falta algo más de contexto.
La única expresión que conozco relacionada con los chinos es "trabajar como chino", cuando trabajas más de la cuenta, incluso más allá de tus posibilidades, aludiendo quizá a las largas jornadas de trabajo que tienen los chinos, a que la cara por el esfuerzo se te puede poner como la de un chino, o al período en que había esclavos chinos en el norte.
Por eso no le encuentro mucha lógica a la frase sin más contexto que ese.
Saludos.
Pues, quizá lo de "muy alegre" pueda tener algún sentido. Podría ser un juego de palabras, ya que en efecto la persona que habla tiene los ojos achinados. A ver cómo me las arreglo para traducirlo...
Gracias a todos
Back
Top Bottom