VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/civil-capias.417694/

⇱ Civil Capias | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

Civil Capias

Hola!! Cómo va? No se cómo traducir "civil capias" . No tengo muchos contexto , ya que me aparece en una lista de civil process service fees de un tribunal civil. Lo he encontrado mucho como "capias" y también como "órden de arresto", pero no se cuál de las dos es correcta.

Muchas gracias desde ya!

Saludos

Bono
- A civil capias warrant is a special type of apprehension order, issued in civil court cases where the defendant repeatedly fails to comply with the judge's orders. These are also called Body Attachments and Mittimuses, and are slightly different from Criminal Warrants. If you have obtained a Civil Capias warrant on an individual, you must complete and attach a warrant form to it for us to process it properly.

Yo diría:arresto como mdedida de apremio.

Saludos
MEDIDAS DE APREMIO

Es el conjunto de instrumentos jurídicos a través de los cuales el juez o tribunal puede hacer cumplir coactivamente sus resoluciones.
Back
Top Bottom