VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/colle.2180515/

⇱ Colle | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

Colle

Lola38

New Member
français-France
Bonjour,

J'aurais souhaité savoir laquelle de ces trois traductions est la plus utiisée en Espagne pour le mot "colle" : Cola, pegamento ou adhesivo ? Je souhaite le traduire par le terme qui "colle" le plus...👁 Stick Out Tongue :p


Lola
Depende, si se trata de pegatinas o de colgar algo en la pared y no tener que agujerearla se utiliza el adhesivo, si se trata de bricolage por lo general se usa la cola o pegamentos rápidos. Si se trata de manualidades lo más seguro que se emplee la cola sobre todo en función de la edad pues el pegamento es tóxico.
Si especificas qué campo la ayuda será más efectiva.
Un saludo.
Merci pour ces explications ! Malheureusement, je ne peux pas contextualiser car c'est uniquement le terme "colle" que je dois traduire, sans qu'il ne soit dans un environnement spécifique... C'est la raison pour laquelle j'aimerai savoir celui qui est le plus utilisé pour parler de la colle de manière générale...
Back
Top Bottom