efloyd_84
Senior Member
English, U.S.
¿Cómo traducir mejor la frase "common criminal"? No es exactamente un dicho, pero si tiene algo de "frase hecha"...
Por ejemplo:
I had to enter without a key like a common criminal.
Tuve que entrar sin llave como un criminal cualquiera.
Por ejemplo:
I had to enter without a key like a common criminal.
Tuve que entrar sin llave como un criminal cualquiera.
