VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/con-animato.3534530/

⇱ Con animato | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

Con animato

Laogeodritt

Member
Canada - English/French
Buongiorno a tutti!

Mi sono imbattuto in l'espressione "Con animato" (in questo caso "Andante con animato") in una partitura musicale, come indicazione di tempo. Da una ricerca pronta, ho trovato multipli dizionari di musica e altre partiture che l'usano ("Con animato" sole o combinato con altre indicazioni). Però mi sembra sgrammaticato: sono incline a scrire invece "Andante ed animato" o "Andante, con animazione".

"Con animato" si dice, o in italiano moderno o in italiano storico? O forse è solo un sbaglio di compositori che non parlano italiano, o esiste una altra giustificazione?

Grazie!

Laogeodritt

(P.S. Scusami si ho fatto sbagli d'italiano—lo canto e lo leggo molto più che lo parlo!)
Salve, Laogeodritt

La tua è una buona osservazione. Nell'italiano normale ''animato'' è un participio che può avere funzione di aggettivo, e quindi ''con animato'' non avrebbe molto senso e non sarebbe corretto. Tuttavia, a quanto pare ''animato'' come indicazione musicale può essere inteso anche come sostantivo nel senso di aumento del tempo iniziale. Pertanto ''andante con animato'' è da intendersi come un tempo 'andante' con graduale aumento di velocità, cioè che va aumentando/diventando più veloce nel corso dell'esecuzione. Naturalmente l'espressione è originariamente ellittica (con animato = con ritmo animato/accelerato).
Vedi qui: Le indicazioni di esecuzione negli spartiti.
Last edited:
Penso che questa sia una domanda più rivolta alla musica che alla linguistica.
La dinamica musicale "Andante" è solitamente fra i 72 e gli 80 BPM.
"Andante con animato" potrebbe significare che in alcune battute si debba aumentare la velocità (forse un 80 BPM o un rubato).
Dovresti vedere la dinamica iniziale dello spartito con il numero dei BPM per capire meglio.

Tornando in ambito linguistico, l'espressione è usata solamente negli spartiti musicali.
Grazie ad entrambi! Scusami per la risposta lenta, ero più occupato che previsto questa settimana.

@bearded: È interesante, l'interpretazione di "animato" come sostantivo. Per un graduale aumento di velocità preferirei "accel.", come indicazione a parte, verso una indicazione prossima di tempo, ma può credere che un compositore lo scrive così.

@Francesco94: Mi chiedevo su l'uso dell'italiano in questo contesto, cioè il aspetto linguistico anziché l'interpretazione musicale, anche se pare che la mia interpretazione iniziale era sbagliata. Che si usa solamente negli partituri musicali è parte de lo che voglio sapere, grazie! Dato questo fatto, mi chiedevo sempre della storia de l'espressione.
Che si usa solamente negli partituri musicali è parte de lo che voglio sapere, grazie! Dato questo fatto, mi chiedevo sempre della storia de l'espressione.

Ciao Laogedritt,
senza entrare nel merito linguistico della questione, a cui hanno già risposto altri, volevo solamente aggiungere che se sei interessato ad approfondire gli aspetti più propriamente musicali puoi sempre provare ad aprire una discussione nel forum Cultural Café, dove non ci sono restrizioni ai temi trattati.
Back
Top Bottom