catie332003
Member
USA, English
Bonjour.
Les paroles de la chanson Il Avait Les Mots contiennent cette phrase:
Même si j'ai cramé que souvent il mentait
Il se perdait dans ce qu'il me racontait
Would I translate this:
Even if I burned (with the knowledge) that he often lied
He would lose himself in what he was telling me (he would get lost in his own stories)
It's the use of the verb cramer that has me confused. All help welcome! Merci!
Les paroles de la chanson Il Avait Les Mots contiennent cette phrase:
Même si j'ai cramé que souvent il mentait
Il se perdait dans ce qu'il me racontait
Would I translate this:
Even if I burned (with the knowledge) that he often lied
He would lose himself in what he was telling me (he would get lost in his own stories)
It's the use of the verb cramer that has me confused. All help welcome! Merci!
