didakticos
Senior Member
Español de Costa Rica (y de otras partes también)
Me estaba acordando de una frase que se usaba hace algún tiempo en Costa Rica. Cuando una de las partes en una relación decidía cortarla (la relación, no a la otra parte 👁 Big Grin :D
) se decía:
Fulanita le dio los veinte a zutanito. (Fulanita decidió cortar la relación con zutanito).
O:
Le di los veinte. (Decidí cortar la relación con mi novia, esposa, amante, etc.).
Mis preguntas:
¿Todavía se usa en Costa Rica?
¿Se usa o usaba en otros países?
¿Alguien por ahí conoce el origen?
¡Gracias!
) se decía:
Fulanita le dio los veinte a zutanito. (Fulanita decidió cortar la relación con zutanito).
O:
Le di los veinte. (Decidí cortar la relación con mi novia, esposa, amante, etc.).
Mis preguntas:
¿Todavía se usa en Costa Rica?
¿Se usa o usaba en otros países?
¿Alguien por ahí conoce el origen?
¡Gracias!
