I'm having the same problem but in relation to a website. How would you translate "difusées" here?:
Le Franchiseur autorise le Franchisé à:
(a) reproduire la Marque dans les messages publicitaires adjoints à ses campagnes de référencement publicitaire diffusées dans le cadre du programme de référencement publicitaire choisi par le Franchisé pour la promotion de son Site Internet Local.
The Franchiser hereby authorises the Franchisee:
(a) to reproduce the Brand XXX in advertising messages accompanying its web-marketing campaigns broadcast/webcast/disseminated??? by a web-marketing program selected by the Franchisee to promote its Local Website.
That makes one of us 👁 Smile :-) Just kidding.
Does "webcasting" refer only to videos or can you webcast photos and articles, too?
Is it wrong to say that something is broadcast on the web? Would "published" be okay in my context?