VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/edit-down.2372491/

⇱ Edit down | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

Edit down

MiniM

Member
Français
Hello !

I have a translation issue (again...) 👁 Smile :)


It is still about digital camera:

"you’ll probably edit down quite a lot of your footage to achieve an interesting, professional wedding film."

My translation: "vous allez certainement monter une grande partie de votre film afin d'obtenir un film de mariage intéressant et professionnel."

Je ne trouve pas de traduction adéquate surtout pour "edit down".

Could someone help me with this ?

Thanks !
Il y a peut être un terme technique, mais à défaut, que pensez-vous de : "Vous allez probablement [retirer (au montage) / mettre de côté] une bonne partie de vos enregistrements afin..."
Vous allez probablement faire un grand nombre de coupures dans vos prises ...
Back
Top Bottom