VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/electric-version.1567438/

⇱ electric version | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

electric version

lory67

Senior Member
Italian
Hi everyone!

could you please help me with the following sentence into French?...always about the kitchen description....


" It is recommended the stove in the electric version"

this is my attempt:

" Il est recommandé le cuisinière (in the) version électrique"


thank you very much for your help!👁 Eek! :o
Hello lory67!

Sorry, but your original sentence in English is faulty. I would say instead: An electric model stove is recommended.

Un modèle électrique de cuisinère est recommandé.

PS This is AE. In BE I believe it would be "cooker" rather than stove
Last edited:
Thank you Micia and Wildan1!

Yes Micia you are right a better English version is: An electrical model stove is recommended.

I will write: Un modèle électrique de cuisinère est recommandée

thank you very much👁 Smile :-)
Back
Top Bottom