geliib
Senior Member
spain spanish
Good morning,
I'm trying to translate the following sentence and I have got some doubts, specially with the word "fundamento":
"Esta es la diferencia de un estado consolidado en el que rige el imperio de la ley y el orden que sirve de fundamento al sistema internacional".
My try:
"This is the difference regarding a consolidated state where the law and order that serve as a basis/groundwork to the international system is applied".
Can anyone improve my English, please?
I'm trying to translate the following sentence and I have got some doubts, specially with the word "fundamento":
"Esta es la diferencia de un estado consolidado en el que rige el imperio de la ley y el orden que sirve de fundamento al sistema internacional".
My try:
"This is the difference regarding a consolidated state where the law and order that serve as a basis/groundwork to the international system is applied".
Can anyone improve my English, please?
