VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/hath.208297/

⇱ hath | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

hath

DaBeast

Member
Catalunya - Catalan
Tengo un par de dudas en una estrofa de la canción «The number of the Beast» de Iron Maiden:

"Let him who hath understanding
reckon the number of the beast
for it is a human number
its number is six hundred and sixty six."

«Deja que aquellos que ¿¿?? entendiendo
calculen el número de la bestia
para ¿¿ellos?? es un número humano
su número es el seiscientos sesenta y seis»

Muchas gracias de antemano,

Iggor DaBeast --> 666 is my number ;P
hath = has
for = because (en este caso)

DaBeast said:
"Let him who hath understanding
reckon the number of the beast
for it is a human number
its number is six hundred and sixty six."

«Deja que él que tenga entendimiento
calcule el número de la bestia
porque es un número humano
su número es el seiscientos sesenta y seis»
muchas gracias jinti !!
Tiempo presente:

I have = Tengo.
Thou hast = Tienes.
He hath o has = Tiene.
Tiempo pasado:
I had.
Thou hadst.
He had.

(Es casi lo mismo en alemán. Pres. habe, hast, hat; Pas. hatte, hattest, hatte.)
Last edited:
hath = had no has ;-)
I think you'll find you're wrong here.

From Shakespeare's Romeo and Juliet:

BENVOLIO. My noble uncle, do you know the cause?

LORD MONTAGUE (urbanely). What would you? Tis July.
Summer rules in state, lovers abound
and he who hath no mate, mopeth in solitude.

('has' and 'mopes')

syd
Back
Top Bottom