Buongiorno.
A cosa corrisponde in italiano "inciso"?
In italiano abbiamo:
articolo
comma
linea
inciso
Verrebbe da pensare che "inciso" corrisponda a "inciso", ma vorrei averne conferma.
La pena a imponerse por este delito, excepto la modalidad a que se refiere el Inciso(a) de este artículo, será de reclusión por un término fijo que quince años.
Il "que" in colore mi sembra un errore,(mi sembrerebbe corretto "de") ma io lo trascrivo come l'ho trovato.
Grazie,
Momo
A cosa corrisponde in italiano "inciso"?
In italiano abbiamo:
articolo
comma
linea
inciso
Verrebbe da pensare che "inciso" corrisponda a "inciso", ma vorrei averne conferma.
La pena a imponerse por este delito, excepto la modalidad a que se refiere el Inciso(a) de este artículo, será de reclusión por un término fijo que quince años.
Il "que" in colore mi sembra un errore,(mi sembrerebbe corretto "de") ma io lo trascrivo come l'ho trovato.
Grazie,
Momo
