S sophsoph Member English, Canada hello! Does it make sense to say "Elle joue a la natation" when im trying to translate that from "she swims"?
hello! Does it make sense to say "Elle joue a la natation" when im trying to translate that from "she swims"?
👁 Gutenberg Gutenberg Senior Member Province de Québec, Canada français international elle fait de la natation
R Râm'S New Member Escazú (Costa Rica) French (France) No because swimming isn't like playing the guitare or playing football! It would be better to say: "elle pratique la natation" ou encore "elle nage"
No because swimming isn't like playing the guitare or playing football! It would be better to say: "elle pratique la natation" ou encore "elle nage"
L la reine victoria Banned Relaxing at Osborne, Isle of Wight England, English sophsoph said: hello! Does it make sense to say "Elle joue a la natation" when im trying to translate that from "she swims"? Hello sophsoph, Wouldn't "elle nage" suffice? Or have I misunderstood you? LRV
sophsoph said: hello! Does it make sense to say "Elle joue a la natation" when im trying to translate that from "she swims"? Hello sophsoph, Wouldn't "elle nage" suffice? Or have I misunderstood you? LRV