Bonjour tout le monde!
J'éprouve des difficultés à comprendre cette phrase: "At the time I walked on the trail (Inca Trail) there was a landslip between the Sun Gate and Machu Picchu, meaning that instead of walking into the Lost City of the Incas on Day Three, we walked the first two days and most of the third and then descended into the village of Aguas Calientes to leave from there early the following morning."
Je pense qu'elle parle d'une glissement (de terrain?) entre "la Cité perdue des Incas" et la "Porte du Soleil"?
Merci d'avance!
J'éprouve des difficultés à comprendre cette phrase: "At the time I walked on the trail (Inca Trail) there was a landslip between the Sun Gate and Machu Picchu, meaning that instead of walking into the Lost City of the Incas on Day Three, we walked the first two days and most of the third and then descended into the village of Aguas Calientes to leave from there early the following morning."
Je pense qu'elle parle d'une glissement (de terrain?) entre "la Cité perdue des Incas" et la "Porte du Soleil"?
Merci d'avance!
