jakartaman
Senior Member
Korean
"Mentality" seems to be used with a word referring to a specific kind of a person--for example, a victim mentality, a criminal mentality.
Is that OK if I say, "He has a mentality of hospitality" to mean he has a mentality of a kind person?
I want to make the sentence rhyme so both mentality and hospitality can be easily memorized.
But it has to make perfect sense, of course.
Many thanks in advance.
Is that OK if I say, "He has a mentality of hospitality" to mean he has a mentality of a kind person?
I want to make the sentence rhyme so both mentality and hospitality can be easily memorized.
But it has to make perfect sense, of course.
Many thanks in advance.
