Salut tout le monde,
J'ai du mal à traduire cette phrase: "I hope my family members are nice enough (so nice as to) visit me while I am studying abroad"
J'espère que les membres de ma famille sont si gentille de me rendre visite quand j'étudierai à l'étranger
Est-ce que j'ai raison? Peut-on employer "tellement" au lieu de "si" ?
Merci!
J'ai du mal à traduire cette phrase: "I hope my family members are nice enough (so nice as to) visit me while I am studying abroad"
J'espère que les membres de ma famille sont si gentille de me rendre visite quand j'étudierai à l'étranger
Est-ce que j'ai raison? Peut-on employer "tellement" au lieu de "si" ?
Merci!
