VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/regrets.941583/

⇱ regrets | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

regrets

alexandra_

Senior Member
Spain, spanish
Hola:

Tengo dudas sobre la traducción del texto: "He presents his compliments to the lady, and regrets that a previous engagement".

¿Sería algo así como "El presenta sus saludos a la señora, y se excusa de un compromiso previo" ??? No me suena muy bien ¿es correcta?.

Saludos.
Hola:

Tengo dudas sobre la traducción del texto: "He presents his compliments to the lady, and regrets that a previous engagement".

¿Sería algo así como "El presenta sus saludos a la señora, y se excusa de un compromiso previo" ??? No me suena muy bien ¿es correcta?.

Saludos.

Hola Alexandra!

Da la sensación de que la frase no está completa... Faltaría algo más para que tuviera sentido...



“He presents his compliments to the lady, and regrets that a previous engagement will prevent his attendance to her birthday party.

“Le presenta sus respetos a la señora, y lamenta que un compromiso anterior imposibilite su asistencia a su fiesta de cumpleaños.”


“He presents his compliments to the lady, and regrets that a previous engagement makes it impossible for him to accept her invitation.”

“Le presenta sus respetos a la señora, y lamenta que un compromiso anterior le impida aceptar su invitación.”


¿Es posible que continúe?

Un saludo 👁 Smile :)
Muchas gracia JaniraTfe, desgraciadamente la frase no continúa, es sólo lo que he puesto, de todos modos tu explicación ha sido muy clara y entiendo bastante bien lo que quiere decir el autor 👁 Smile :)
Hola
podría ser:
"se lamenta de tener un compromiso previo"
"se arrepiene de haber concertado un compromiso con aterioridad"
Suerte
Back
Top Bottom