VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/split-up-vs-split.3596509/

โ‡ฑ split up vs split | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

split up vs split

taraa

Senior Member
Persian
Can "up" here be dropped? What is the difference between "split" and "split up"?
"In this type of distribution, a client or server may be physically split up into logically equivalent parts, but each part is operating on its own share of the complete data set, thus balancing the load."
Distributed Systems, Tanenbaum
"Up" appears in lots of situations where it was never invited. In most cases "split" is fine without the "up" interloper.

Other situations where "up" appears uninvited:

fill up (verb)
start up (verb)
print up
fix up
etc.
"Up" appears in lots of situations where it was never invited. In most cases "split" is fine without the "up" interloper.

Other situations where "up" appears uninvited:

fill up (verb)
start up (verb)
print up
fix up
etc.
Thank you!!
Does "up" show "completeness" like what PaulQ said here:

In English phrasal verbs, up usually means "completely" or "to the end." or "all". However, as you can see, the difference is mainly emphatic. In a few cases, there is a real difference:
Thank you!!
Does "up" show "completeness" like what PaulQ said here:
I don't hear that emphasis in "split-up".

Some of these phrases have become "nouns".

A fill-up, a split-up, a break-up, etc. have all become recognizable nouns. So using the verb form is very logical, but not required.

They had a relationship, but they split over his drug use. ๐Ÿ‘ Tick :tick:
(verb form)

They had a relationship, but they split up over his drug use.๐Ÿ‘ Tick :tick:
(verb form)

The split-up over his drug use was not long-lived as they reunited three months later.๐Ÿ‘ Tick :tick:
(noun form)

The split over his drug use was not long-lived as they reunited three months later.
๐Ÿ‘ Tick :tick:
(noun form)
I don't hear that emphasis in "split-up".

Some of these phrases have become "nouns".

A fill-up, a split-up, a break-up, etc. have all become recognizable nouns. So using the verb form is very logical, but not required.

They had a relationship, but they split over his drug use. ๐Ÿ‘ Tick :tick:
(verb form)

They had a relationship, but they split up over his drug use.๐Ÿ‘ Tick :tick:
(verb form)

The split-up over his drug use was not long-lived as they reunited three months later.๐Ÿ‘ Tick :tick:
(noun form)

The split over his drug use was not long-lived as they reunited three months later. ๐Ÿ‘ Tick :tick:
(noun form)
Thank you for the help!!
Does "up" show "completeness" like what PaulQ said here:
I think that with โ€œbreakโ€, and โ€œsmashโ€ it can go further and suggest โ€œinto several or many partsโ€. Perhaps not so much with โ€œsplitโ€.
Can "up" here be dropped? What is the difference between "split" and "split up"?
"In this type of distribution, a client or server may be physically split up into logically equivalent parts, but each part is operating on its own share of the complete data set, thus balancing the load."
Distributed Systems, Tanenbaum

Yes, it's possible to leave out "up" after "split" in this particular sentence. However, it's better to leave it in the sentence.

"Up", in this example, and others, provides emphasis or greater clarification.

split them up - This means they're completely split. They are split in a noticeable and very obvious way. "Up" is a location, and "up" tells us that the splitting is in plain view and easy to see. This is, of course, an abstract view of splitting up.

The writer says "physically split up". However, this is still a rather abstract idea.

Here is "split up" in the physical sense of "splitting up".

The cabin owners split up the firewood among themselves. Everyone had enough for a campfire over the weekend.

Again, "up" signifies completion and that the splitting up is noticeable and in plain view. The splitting of, or the dividing of, the firewood is up where everyone can see it. Again, this is abstract. The only way to see the splitting up is to view the firewood in separate piles for each cabin owner. Then we can see that the firewood is, in fact, split up.

"Up" means something in "split up" or "divide up". If "up" didn't mean anything, then we could probably say "split down" or "split around". But we can't say either of those. And, in "split up", "up" goes with "split" for a reason. It's not just because someone felt like saying it. Each word has meaning.

In context, there's also an implied prepositional phrase.

They split the firewood up "into four piles".

And, of course, we notice that the same thing happens in your example sentence.
Last edited:
I think the main reason you would use "split up" (verb form) is because "split-up" (the noun form) is so commonly used.

Of course I might have that backwards.

For example I would guess that "a fill-up" (filling the gas tank of your car to "full") probably came from "fill-er-up", instructions to the gas station attendant (when such attendants existed).
Yes, I would say that "fill up" means "fill it up to the top".

We could imagine a gas tank as being a 15-gallon container, something like a measuring cup even though that's not what it really is. The idea is that the gas goes up to the top of the container.

With the idea of a measuring cup compared to a gas tank, we get the idea of completion.

The liquid has to literally go "up to the top of the cup or the tank".

The great thing about self-serve stations is that you don't have to tell them "Don't top it off".

I think a verb-preposition combination usually comes first and then a noun can be derived from that. I, however, listed the noun first in these examples.

comeback - come back
putdown - put down
breakup - break up
workaround - work around
flyover - fly over
breakdown - breakdown
breakthrough - break through
breakin - break in
breakout - break out

Back to split

Split the supplies right down the middle - 50% for you and 50% for me. Let's go to Mars.

There's no noun that comes from "split down".
Last edited:
Yes, it's possible to leave out "up" after "split" in this particular sentence. However, it's better to leave it in the sentence.

"Up", in this example, and others, provides emphasis or greater clarification.

split them up - This means they're completely split. They are split in a noticeable and very obvious way. "Up" is a location, and "up" tells us that the splitting is in plain view and easy to see. This is, of course, an abstract view of splitting up.

The writer says "physically split up". However, this is still a rather abstract idea.

Here is "split up" in the physical sense of "splitting up".

The cabin owners split up the firewood among themselves. Everyone had enough for a campfire over the weekend.

Again, "up" signifies completion and that the splitting up is noticeable and in plain view. The splitting of, or the dividing of, the firewood is up where everyone can see it. Again, this is abstract. The only way to see the splitting up is to view the firewood in separate piles for each cabin owner. Then we can see that the firewood is, in fact, split up.

"Up" means something in "split up" or "divide up". If "up" didn't mean anything, then we could probably say "split down" or "split around". But we can't say either of those. And, in "split up", "up" goes with "split" for a reason. It's not just because someone felt like saying it. Each word has meaning.

In context, there's also an implied prepositional phrase.

They split the firewood up "into four piles".

And, of course, we notice that the same thing happens in your example sentence.
Thank you for the help!!
I think the main reason you would use "split up" (verb form) is because "split-up" (the noun form) is so commonly used.

Of course I might have that backwards.

For example I would guess that "a fill-up" (filling the gas tank of your car to "full") probably came from "fill-er-up", instructions to the gas station attendant (when such attendants existed).
Thank you again for the help!!
I think that with โ€œbreakโ€, and โ€œsmashโ€ it can go further and suggest โ€œinto several or many partsโ€. Perhaps not so much with โ€œsplitโ€.
Thank you!!
Sorry Teddy I don't understand your meaning. Can you please explain what you've said.
Back
Top Bottom