Leon_Izquierdo
Senior Member
Español Rioplatense
Hola amigas/os.
Querría consultarlos sobre el sentido de "vacation".
El contexto trata de cómo las unidades suburbanas de la policía francesa reciben día tras día instrucciones procedentes de la dirección departamental, la cual le transmite: "la liste des services exterieures à assurer, les effectifs requis et le pourcentage de personnel affecté à l'unité qui doit être présent pendant chaque vacation, etc".
El sentido no parece ser el de "diligencia". Estoy algo indeciso entre posibilidades no muy próximas entre sí: "procedimiento" y "turno".
¿Qué me diríais?
Merci d'avance...
Querría consultarlos sobre el sentido de "vacation".
El contexto trata de cómo las unidades suburbanas de la policía francesa reciben día tras día instrucciones procedentes de la dirección departamental, la cual le transmite: "la liste des services exterieures à assurer, les effectifs requis et le pourcentage de personnel affecté à l'unité qui doit être présent pendant chaque vacation, etc".
El sentido no parece ser el de "diligencia". Estoy algo indeciso entre posibilidades no muy próximas entre sí: "procedimiento" y "turno".
¿Qué me diríais?
Merci d'avance...
