VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/web-based.1089654/

⇱ Web-based | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

Web-based

LaBogotana

Member
Colombia, Español
Hello everyone,

How is the best way to say Web-based ? Would it be Baseado na Web?

Muito Obrigada
Olá Labogotana, 👁 Smile :)


In general, yes, you can say that way, but if you gave us a sentence it would be better so we'd have better suggestions according to context.
Another way would be: de acordo com a web.
Olá Labogotana, 👁 Smile :)


In general, yes, you can say that way, but if you gave us a sentence it would be better so we'd have better suggestions according to context.
Another way would be: de acordo com a web.
Ví algumas vezes "segundo a web" , embora sei lá se é comum.
Saudações
Eu acho que La Bogotana quis dizer, por exemplo, de um aplicativo ou solução baseada em web (em inglês: web-based application, or web-based solution, or perhaps web-based service etc.)

Vamos esperar que La Bogotana explique melhor, ou que ela forneça contexto.
Hi. You have a number of alternatives, some will sound/fit better than others, depending on context: baseado(a) na rede, residente na rede or simply da rede sometimes.
óla!!
Muito obrigada pelas respostas!.. a frase completa é:

Campaign Designer is a Web-based resource that enables you to plan customized demand generation campaigns and create high quality marketing materials using your company logo and messaging.

Mas eu acho que todas as respostas foram excelentes!!!

De novo, obrigada e bom dia para todos!! 👁 Big Grin :D
Algumas sugestões:

Campaign Designer é um aplicativo web que permite (...)
Campaign Designer é um recurso acessível pela web que permite (...)
Campaign Designer é um recurso online que permite (...)
Back
Top Bottom