VOOZH about

URL: https://forum.wordreference.com/threads/whilst.382898/

⇱ Whilst | WordReference Forums


Menu


Install the app
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

Whilst

kathia123

Member
spanish-Colombia
Hola por favor alguien q me ayude a traducir esq no la entiendo muy bien...: "She needs to be careful about talking her mother tongue WHILST the is in progress!" Gracias!.
whilst es muy formal. Quiere decir "mientras". Suele decir "while" en inglés.
Whilst = while. Yes, it is more formal and is used in written English, but not spoken English. Its use is very popular in Australia also. It's not used at all in the United States.
Another opinion: Although “whilst” is a perfectly good traditional synonym of “while,” in American usage it is considered pretentious and old-fashioned. (<-- from a webpage). (My two cents --->) This doesn't mean that no one ever says it; it may occasionally be used for effect.
I just found this thread whilst checking where mientras que required the subjuntive. From a UK English perspective, I believe that "whilst" is used quite frequently, both in written and spoken UK English. I'm not aware that it's considered particularly formal, I use it all the time and no-one has ever commented!
Gracias a todos por su cooperacion, pero me gustaria que me trasladaran toda la frase que no la eh entendido!.

Respecto a lo de que no se usa whilst en ingles americano...pues como el ingles nacio en UK, y no en america, poreso creo que no se escribe aya ni se habla aya.
Hola por favor alguien q me ayude a traducir esq no la entiendo muy bien...: "She needs to be careful about talking her mother tongue WHILST the is in progress!" Gracias!.


Es difícil traducir tu oración puesto que está mal escrita.

"She needs to be careful about talking her mother tongue WHILST the is in progress!" (Se ha omitido una palabra después de "the".)

Ella necesita tener cuidado hablando su idioma nativo mientras esté en progreso el/la ________________________.

¿Y por qué supones que "whilst" no se dice ni escribe en América porque el inglés nació en Inglaterra.? El lugar de nacimiento del idioma no ha impedido que utilicemos las mismas formas de la mayoría de las palabras. Lo que pasa es que el idioma en los paises angloparlantes ha evolucionado por diferentes caminos...manteniendo mucho en común con ciertas diferencias. El hecho de que el español nació en España no es la razón por la cual NO se usa el vosotros en Hispanoamérica....
Gracias, pues mira esque recibi el reporte de mis notas del colegio y eso me pusieron y esta asi escrita, asi mismo, sera poreso q no la entiendo casi...creo que la han escrito mal.
Estoy de acuerdo con Soy_Yo en que se parece haber omitido una palabra después del "the", y con evilcat en que "whilst" es de uso normal en el Reino Unido; aquí no es formal ni pretencioso, etc.
Back
Top Bottom