Here is the definition of a massage technique that includes the term "wringing" for which I can't find a French equivalent:
petrissage n.
French for kneading. A maneuveur of massage. It has many variants: pressing, squeezing, rolling, wringing, etc. Also known as kneading.
My translation:
pétrissage n.m.
Manœuvre de massage à plusieurs variantes: pressage, compression, roulement, essorage?, etc.
Any other suggestions about the translation are welcome.
The source of this is:
EISENBERG, Myron G., Dictionary of Rehabilitation, New-York, Springer Publishing Company, 1995, 375 p.
petrissage n.
French for kneading. A maneuveur of massage. It has many variants: pressing, squeezing, rolling, wringing, etc. Also known as kneading.
My translation:
pétrissage n.m.
Manœuvre de massage à plusieurs variantes: pressage, compression, roulement, essorage?, etc.
Any other suggestions about the translation are welcome.
The source of this is:
EISENBERG, Myron G., Dictionary of Rehabilitation, New-York, Springer Publishing Company, 1995, 375 p.
