Voir aussi: aïder
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin adjutare («aider»).
Verbe
[modifier le wikicode]aider \e.de\ou\ɛ.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal: s’aider)
- Faciliter l’accomplissement d’une action.
Les carnitines aident au transport des acides gras à longue chaîne du cytoplasme aux mitochondries, ce qui peut augmenter la production d'énergie dans les cellules et combattre la fatigue.
—(F. Comhaire & A. Mahmoud, «Nutrition anti-vieillissement et compléments alimentaires», chap. II.4.14 de Traité d'andrologie à l'usage des cliniciens, ouvrage coordonné par Wolf-Bernhard Schill, Roger Mieusset & Frank H. Comhaire, traduction française supervisée par Roger Mieusset, Springer Verlag, 2008, page 569)Aussi, lorsque, après avoir franchi une porte vitrée immense, donnant sur un vestibule un peu moins vaste que le Square du temple, nous nous engageâmes dans un large escalier aux marches déclives, usées et traîtresses, mais qu’une rampe remarquablement ciselée aidait à gravir sans péril, je me contentai, toujours prudent, d’admirer l’élégante rampe en silence.
—(Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII)
- Faciliter l’accomplissement d’une action accomplie par quelqu’un.
J’aide mon frère à porter ses cartons.
- (transitif direct) Secourir, améliorer la condition de quelqu’un.
Elle aide souvent les sans-abris.
- Peut aussi s’employer pour des choses.
Cette méthode aide la mémoire.
- (Pronominal) Utiliser, se servir de.
Il s’aide de la rampe pour monter l’escalier.
- Appuyer l'action d'un autre.
Lorsqu’il est fatigué de rêver à Marion et au bonheur qui sera le leur, il songe à ceux qui, au cours de ces dernières années, l’ont aidé.
—(Charles Exbrayat, Les Bonheurs courts, tome 1: La Lumière du matin, éd. Albin Michel, 1981)Aidez-vous les uns les autres.
Note: Au temps de l’Encyclopédie, le verbe aider était transitif indirect:
- Il faut que les piqueurs aient l’œil à terre dans tous les lieux où ils croiront de pouvoir en revoir, afin d’aider à leurs chiens & s’assurer que c’est le cerf de la meute qu’ils chassent […] —(Encyclopédie ou Dictionnaire universel raisonné des connaissances, tome 42, 1775, page 19)
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- aide-toi, le ciel t’aidera (il faut commencer par agir, quand on veut venir à bout de quelque chose)
- aidez-vous (agissez, donnez-vous le mouvement nécessaire)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 👁 Aide sur le thésaurus
aider figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème: coopération, football.
Traductions
[modifier le wikicode]Sens à trier
- Afrikaans: help(af); assisteer(af)
- Anglais: help(en), aid(en), assist(en), benefit(en), accommodate(en), attend to(en), advance(en), avail(en), support(en)
- Vieil anglais: helpan(ang), helpan(ang)
- Arabe: ساعد(ar) sāʕada, سَاعَدَ(ar), أَعَانَ(ar)
- Azéri: kömək etmək(az), yardım etmək(az)
- Bambara: dɛmɛ(bm)
- Brabançon: ëlpe(*)
- Breton: sikour(br), skoazellañ(br), gwarediñ(br)
- Catalan: ajudar(ca); auxiliar(ca); socórrer(ca), assistir(ca)
- Chleuh: ⴰⵡⵙ(*)
- Créole guadeloupéen: rédé(*)
- Croate: pomoći(hr), pomagati(hr)
- Danois: hjælpe(da)
- Dogon: barr(*)
- Espagnol: ayudar(es), auxiliar(es); asistir(es)
- Espéranto: asisti(eo) (1); helpi(eo) (2)
- Féroïen: hjálpa(fo), hjálpa(fo), ganga til handa(fo)
- Finnois: auttaa(fi)
- Flamand occidental: neuken(*)
- Francoprovençal: ajuar(*), aidier(*), ajutar(*)
- Gaélique écossais: cuidich(gd)
- Galicien: axudar(gl)
- Gallo: aïder(*)
- Grec: βοηθώ(el), βοηθάω(el)
- Grec ancien: βοηθέω(*) boèthéô, ὠφελέω(*) ôphéléô, συναντιλαμβάνομαι(*) sunantilambanomai
- Griko: visò(*)
- Occitan: sostar(oc)
- Haut-sorabe: asistować(hsb)
- Hawaïen: kōkua(*)
- Hébreu ancien: עזר(*)masculin
- Hongrois: segít(hu), segít(hu)
- Iakoute: туһалаа(*)
- Ido: helpar(io)
- Indonésien: bantu(id), membantu(id), mendukung(id)
- Inuktitut: ᐃᑲᔪᖅ-(iu) ikajuq-
- Islandais: hjálpa(is)
- Italien: aiutare(it), assistere(it), aitare(it), atare(it)
- Kinyarwanda: vuna(rw)
- Latin: adiuvare(la), adiutare(la), iuvare(la), adiuvare(la), adiutare(la), iuvare(la)
- Lituanien: padėti(lt)
- Malais: bantu(ms) … membantu(ms), bantu(ms), membantu(ms)
- Malgache: manampy(mg)
- Mapuche: kellun(*)
- Maya yucatèque: aantik(*)
- Moyen breton: goret(*)
- Néerlandais: helpen(nl), baten(nl), bijstaan(nl), ter zijde staan(nl), assisteren(nl)
- Norvégien: hjelpe(no), hjelpe(no)
- Occitan: ajudar(oc)
- Papiamento: asistí(*), yuda(*), asistí(*), yuda(*)
- Persan: کمک کردن(fa) komak kardan
- Picard: aidier(*)
- Plodarisch: hèlfn(*)
- Poitevin-saintongeais: aedàe a(*), ajhidàe(*), ajhudàe(*)
- Polonais: pomagać(pl), pomóc(pl)
- Portugais: ajudar(pt), auxiliar(pt), socorrer(pt), assistir(pt)
- Roumain: ajuta(ro)
- Russe: помочь(ru) pomočʹ / помогать(ru) pomogatʹ, ассистировать(ru) assistirovatʹ
- Same du Nord: veahkehit(*), ábuhit(*)
- Songhaï koyraboro senni: gaa(*)
- Sranan: asisteri(*), lepi(*), stanbay(*), yepi(*), asisteri(*), lepi(*), stanbay(*), yepi(*)
- Suédois: biträda(sv), hjälpa(sv)
- Tagalog: tumúlong(tl)
- Tchèque: pomoct(cs)
- Xhosa: nceda(xh)
- Yakama: wapíita-(*)
- Zoulou: -siza(zu), -siza(zu)
Faciliter l’accomplissement d’une action accomplie par quelqu’un.
- Allemand: helfen(de), unterstützen(de), beispringen(de), assistieren(de), zur Hand gehen(de)
- Anglais: help(en)
- Basque: lagundu(eu)
- Berrichon: ajider(*)
- Champenois: eudiai(*)
- Croate: pomagati(hr)
- Francoprovençal: ajuar(*)
- Gaélique irlandais: cabhair(ga)
- Gallo: aïder(*)
- Interlingua: adjutar(ia)
- Italien: aiutare(it)
- Japonais: 手伝う(ja)
- Kazakh: көмектесу(kk) kömektesüw, болысу(kk) bolısuw, жәрдемдесу(kk) järdemdesüw
- Kotava: pomá(*)
- Lepcha: ᰆᰨᰳ(*), ᰞᰬᰰᰊᰩᰱ(*)
- Néerlandais: helpen(nl)
- Poitevin-saintongeais: ajhidàe(*), ajhudàe(*), aedàe a(*)
- Shingazidja: usaidia(*), huumɓisa(*) huumbisa
- Solrésol: dosido(*)
- Swahili: -saidia(sw)
Secourir.
- Allemand: helfen(de), unterstützen(de)
- Anglais: help(en)
- Basque: lagundu(eu)
- Champenois: eudiai(*)
- Croate: priteċi u pomoċ(hr)
- Francoprovençal: ajuar(*), accordre(*)
- Gallo: aïder(*)
- Kotava: grelé(*)
- Néerlandais: helpen(nl)
- Shingazidja: unusuru(*)
- Solrésol: dosido(*)
- Swahili: kunusuru(sw)
- Tigrigna: ሓገዝ(ti)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɛ.de\ou\e.de\
- France (Paris): écouter «aider [e.de]»
- Français méridional: \e.ˈde\
- Canada: \ɛː.de\
- France (Lyon): écouter «aider [Prononciation?]»
- (Région à préciser): écouter «aider [Prononciation?]»
- France (Canet): écouter «aider [Prononciation?]»
- Canada (Chicoutimi): écouter «aider [Prononciation?]»
- France (Toulouse): écouter «aider [Prononciation?]»
- France (Vosges): écouter «aider [Prononciation?]»
- France (Lyon): écouter «aider [Prononciation?]»
- France (Vosges): écouter «aider [Prononciation?]»
- canton du Valais (Suisse): écouter «aider [Prononciation?]»
- Somain (France): écouter «aider [Prononciation?]»
- (Région à préciser): écouter «aider [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- «aider», dansTLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994→ consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935(aider)
Catégories cachées :
- Traductions en afrikaans
- Traductions en anglais
- Traductions en vieil anglais
- Traductions en arabe
- Traductions en azéri
- Traductions en bambara
- Traductions en brabançon
- Traductions en breton
- Traductions en catalan
- Traductions en chleuh
- Traductions en créole guadeloupéen
- Traductions en croate
- Traductions en danois
- Traductions en dogon
- Traductions en espagnol
- Traductions en espéranto
- Traductions en féroïen
- Traductions en finnois
- Traductions en flamand occidental
- Traductions en francoprovençal
- Traductions en gaélique écossais
- Traductions en galicien
- Traductions en gallo
- Traductions en grec
- Traductions en grec ancien
- Traductions en griko
- Traductions en occitan
- Traductions en haut-sorabe
- Traductions en hawaïen
- Traductions en hébreu ancien
- Traductions en hongrois
- Traductions en iakoute
- Traductions en ido
- Traductions en indonésien
- Traductions en inuktitut
- Traductions en islandais
- Traductions en italien
- Traductions en kinyarwanda
- Traductions en latin
- Traductions en lituanien
- Traductions en malais
- Traductions en malgache
- Traductions en mapuche
- Traductions en maya yucatèque
- Traductions en moyen breton
- Traductions en néerlandais
- Traductions en norvégien
- Traductions en papiamento
- Traductions en persan
- Traductions en picard
- Traductions en plodarisch
- Traductions en poitevin-saintongeais
- Traductions en polonais
- Traductions en portugais
- Traductions en roumain
- Traductions en russe
- Traductions en same du Nord
- Traductions en songhaï koyraboro senni
- Traductions en sranan
- Traductions en suédois
- Traductions en tagalog
- Traductions en tchèque
- Traductions en xhosa
- Traductions en yakama
- Traductions en zoulou
- Traductions en allemand
- Traductions en berrichon
- Traductions en champenois
- Traductions en basque
- Traductions en gaélique irlandais
- Traductions en interlingua
- Traductions en japonais
- Traductions en kazakh
- Traductions en kotava
- Traductions en lepcha
- Traductions en shingazidja
- Traductions en solrésol
- Traductions en swahili
- Traductions en tigrigna
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
