Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe atenti | |
|---|---|
| Infinitif | atenti |
atenti \a.ˈten.ti\ transitif et intransitif
- Prendre en considération.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Faire attention (prendre garde).
Atentu min!
- Fais attention à moi!
Atentu pri la maniero en kiu la viro mensogas al sia estro.
- Fais attention à la manière de laquelle l’homme ment à son directeur.
- Atentu la ŝtupon!
- Faites attention à la marche!
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse): écouter «atenti [Prononciation?]»
- France: écouter «atenti [Prononciation?]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- atentisur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- atentisur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "atent-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines «Universala Vortaro»(R1 de l’Akademio de Esperanto).
