Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir ban
Nom commun
[modifier le wikicode]bani \ba.ni\ masculin invariable
- (Numismatique) Subdivision (1/100) du leu roumain, l'unité monétaire de la Roumanie.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France): écouter «bani [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin balneare, altéré en latin populaire en *baneare, du français baignerréférence nécessaire (résoudre le problème).
Verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe bani | |
|---|---|
| Infinitif | bani |
- Baigner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Académiques:
- ŝvitbanejo: sauna (lieu).
Autres:
- baniĝi = bani sin: se baigner
- bano: bain
- banado: baignade
- banĉambro: salle de bain
- banejo: bain (publique), piscine
- banujo: baignoire
- bolbano = kuirbano: bain-marie
- fiksbano: bain de fixation (photo)
- sunbano: bain de soleil
- ŝvitbano = saŭno: sauna (action)
- vaporbano: bain de vapeur
- bangasto: curiste
- banloko: lieu de cure
- banurbo: ville balnéaire / thermale
- sablobano: bain de sable
- varmobanejo: bain thermal (lieu)
- venusbanejo = birdotrinkejo = dipsako
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen): écouter «bani [Prononciation?]»
- France (Toulouse): écouter «bani [Prononciation?]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- banisur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- banisur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ban-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines «Universala Vortaro»(R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]bani \Prononciation?\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]bani \Prononciation?\ (graphie ABCD) (graphie MOGA)
- Participe passé de bani.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray,Le Petit Matao, Rue des Scribes,2007, 1000pages, ISBN 978-2-90606464-5, page104
- Chubri,Pourr lé cmenn dé Côtt d’Ahaot e d la Louérr Atlauntiq, ChubEndret contt bin davantaïj de non, mézësur Chubri, 31 octobre 2018
Forme de déterminant
[modifier le wikicode]bani \ˈbani\
Références
[modifier le wikicode]- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe banir | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| Imparfait | ||
| Passé simple | eu bani | |
| Plus que parfait | ||
| Futur simple | ||
| Impératif | Présent | |
| (2e personne du pluriel) bani | ||
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]bani \ˈba.nʲ\
- Nominatif et accusatif pluriel indéfini de ban.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser): écouter «bani [Prononciation?]»
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]bani \Prononciation?\ masculinanimé
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]bani masculin
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Subdivisions de monnaie en français
- Lexique en vieux norrois de la mort
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Étymologies en espéranto incluant une reconstruction
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- gallo
- Lemmes en gallo
- Verbes en gallo
- Verbes transitifs en gallo
- Verbes du troisième groupe en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Formes de verbes en gallo
- gallo en graphie ELG
- kotava
- Formes de déterminants en kotava
- Exemples en kotava
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- roumain
- Formes de noms communs en roumain
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- vieux norrois
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en proto-germanique
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en vieux norrois
Catégories cachées :
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
- Dates manquantes en espéranto
- Références nécessaires en espéranto
- Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en espéranto
- Pages liées à Wikipédia en espéranto
- Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gallo
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en gallo
- Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo
- Prononciations audio en roumain
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en roumain
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en slovène
