Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe garer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| Imparfait | ||
| Passé simple | je garai | |
| Futur simple | ||
garai \ɡa.ʁe\
- Première personne du singulier du passé simple du verbe garer.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- garai sur Wikipédia 👁 Article sur Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- De gara («haut»)[1].
- Pour le sens de « époque, temps », c’est l’usage de formule comme il est grand temps en français; comparer avec l’évolution du latin mane (« bonne heure, matin »).
- Pour le sens de « grenier, grange », c’est le fait que ce type d’édifice est typiquement construit en hauteur au Pays basque (voir illustration). Le mot a pu être influencé par garau («grain»).
Adjectif
[modifier le wikicode]garai \Prononciation?\
- Haut, élevé, grand.
aktore garaia da.
- C'est un grand acteur.
aita bezain garaia.
- aussi grand que son père.
etxearen pisu garaietan
- dans les étages du haut de la maison.
Nafarroa Garaia eta Nafarroa Beherea
- La Haute Navarre et la Basse Navarre.
- Supérieur.
edertasunik garaiena.
- de toute beauté.
Synonymes
[modifier le wikicode]- goi («haut»)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]garai \Prononciation?\
- Époque.
- Garai helenistikoa, époque hellénistique.
- garai hartan, à cette époque.
- Moment.
- ezkontzeko garaia etorri zaio, le temps de se marier est arrivé.
- Temps.
- Orduko garaiak ez ziren oraingoak baino hobeak, les temps d’antan n’étaient pas mieux que ceux d’aujourd’hui.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- garaikide («contemporain»)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]garai \Prononciation?\
- (Construction) Grenier, grange.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne): écouter «garai [Prononciation?]»
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Garai (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)👁 Image
