Voir aussi: insulté
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| insulte | insultes |
| \ɛ̃.sylt\ | |
insulte \ɛ̃.sylt\ féminin
- Outrage, de fait ou de parole, avec dessein prémédité d’offenser.
Pris d’un zèle soudain, il redéposa son fardeau dans la camionnette, bondit à son volant, et dégagea le véhicule avec une telle brusquerie, qu’un conducteur, trop serré, freina brutalement, et l’agonit d’insultes.
—(Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre VIII)Une insulte faite au baylon (…) est punie d'une amende de dix écus, et même de la prison, à la diligence du viguier; le délinquant ne sortait de prison que sur l'intervention du syndic.
—(Archives israélites de France, T.4, 1843, page 685)Mais nous ne verrons rien dans une pareille phrase qu'un mélange de mépris, d'insulte, de suffisance bourgeoise.
—(Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)- En dépit des vives critiques de l'extrême gauche antireligieuse, des inquiétudes des radicaux gallicans et des insultes de Clemenceau traitant Jaurès de «socialo-papalin» et de «laïque en peau de lapin», l'article 4 amendé est adopté le 26 avril par 482 voix contre 52. Jean-Paul Scot, Jaurès et le réformisme révolutionnaire, éd. du Seuil, 2014
- (Par extension) Paroles ou propos destinés habituellement à cet usage.
[…] mais lorsque la petite pièce décoincée avait échappé à sa main tremblotante, en manque d'alcool, il s'était répandu dans un flot d’insultes schleues que seul Jean-Marie, l’ouvrier alsacien, avait compris.
—(Julie Cuvillier-Courtot, «Portraits de famille», dans La femme cardinale, Ciboure: Éditions La Cheminante, 2015)Du point de vue linguistique, l'injure et l'insulte (son synonyme un peu plus faible) sont des mots considérés comme offensants et dénigrants à une époque donnée et selon des codes sociaux considérés comme majoritaires au sein d'une population. Si l'on a connu maraud, jean-foutre, pleutre, on pourrait envisager que, dans vingt ans, conducteur de VUS soit devenu une insulte.
—(Argument, XXIV, 1, automne-hiver 2021-2022, page 88)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 👁 Aide sur le thésaurus
insulte figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème: agacement, bagarre, insulte, sexisme. - Le thésaurus insulte en français👁 Lien vers le thésaurus
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais: insult(en), slur(en)
- Arabe marocain: ma3youra(*)
- Azéri: təhqir(az)
- Basque: laido(eu)
- Breton: kunujenn(br) féminin
- Catalan: insult(ca)
- Espagnol: insulto(es)
- Gaélique irlandais: achasán(ga)
- Galicien: insulto(gl) féminin
- Grec: προσβολή(el)
- Italien: insulto(it) masculin
- Néerlandais: belediging(nl) féminin
- Occitan: insulte(oc), escarniment(oc), insolentariá(oc)
- Okinawaïen: 愚痴(*), 愚癡(*), ぐち(*) guchi
- Polonais: obraza(pl), obelga(pl)
- Russe: оскорбление(ru) oskorbleniye neutre
- Shingazidja: hiɗwa(*) hidwa
- Suédois: skymf(sv), förnärmelse(sv), hån(sv)
- Tchèque: urážka(cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe insulter | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | j’insulte |
| il/elle/on insulte | ||
| Imparfait | ||
| Passé simple | ||
| Futur simple | ||
| Subjonctif | Présent | que j’insulte |
| qu’il/elle/on insulte | ||
| Imparfait | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) insulte |
insulte \ɛ̃.sylt\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de insulter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de insulter.
Club de coinche montpellierain, créé en 2010: on annonce, on coinche (on décoinche parfois), on surcoinche, on chute, on rigole, on s'insulte, on fait connaissance,...
—(site fr-fr.facebook.com)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de insulter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de insulter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de insulter.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Paris (France): écouter «insulte [ɛ̃.sylt]»
- France (Vosges): écouter «insulte [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- → voir la catégorie Insultes en français👁 Insultes en français
- → voir la catégorie Insultes en français québécois👁 Insultes en français québécois
- → voir la catégorie Insultes en français québécois👁 Insultes en français québécois
- insulte sur l’encyclopédie Wikipédia 👁 Image
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935(insulte), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe insultar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) insulte |
| que (tú) insulte | ||
| que (vos) insulte | ||
| que (él/ella/ello/usted) insulte | ||
| que (nosotros-as) insulte | ||
| que (vosotros-as) insulte | ||
| que (os) insulte | ||
| (ellos-as/ustedes) insulte | ||
| Imparfait (en -ra) | que (yo) insulte | |
| que (tú) insulte | ||
| que (vos) insulte | ||
| que (él/ella/ello/usted) insulte | ||
| que (nosotros-as) insulte | ||
| que (vosotros-as) insulte | ||
| que (os) insulte | ||
| (ellos-as/ustedes) insulte | ||
| Imparfait (en -se) | que (yo) insulte | |
| que (tú) insulte | ||
| que (vos) insulte | ||
| que (él/ella/ello/usted) insulte | ||
| que (nosotros-as) insulte | ||
| que (vosotros-as) insulte | ||
| que (os) insulte | ||
| (ellos-as/ustedes) insulte | ||
| Futur | que (yo) insulte | |
| que (tú) insulte | ||
| que (vos) insulte | ||
| que (él/ella/ello/usted) insulte | ||
| que (nosotros-as) insulte | ||
| que (vosotros-as) insulte | ||
| que (os) insulte | ||
| (ellos-as/ustedes) insulte | ||
| Impératif | Présent | (tú) insulte |
| (vos) insulte | ||
| (usted) insulte | ||
| (nosotros-as) insulte | ||
| (vosotros-as) insulte | ||
| (os) insulte | ||
| (ustedes) insulte | ||
insulte \inˈsul.te\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid: \inˈsul.te\
- Séville: \iŋˈsul.te\
- Mexico, Bogota: \inˈsul.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas: \iŋˈsul.te\
- Montevideo, Buenos Aires: \inˈsul.te\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| insulte \in.ˈsyl.te\ |
insultes \in.ˈsyl.tes\ |
insulte \in.ˈsyl.te\ masculin (graphie normalisée)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]insulte \in.ˈsyl.te\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana,20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s→ consulter cet ouvrage
- (oc)Joan de Cantalausa,Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN978-2-84974-125-2
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe insultar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu insulte |
| que você/ele/ela insulte | ||
| Imparfait | ||
| Futur | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) insulte | ||
insulte \ĩ.ˈsuɫ.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.ˈsuw.tʃi\ (São Paulo)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Formes de verbes en occitan
- portugais
- Formes de verbes en portugais
Catégories cachées :
- Traductions en anglais
- Traductions en arabe marocain
- Traductions en azéri
- Traductions en basque
- Traductions en breton
- Traductions en catalan
- Traductions en espagnol
- Traductions en gaélique irlandais
- Traductions en galicien
- Traductions en grec
- Traductions en italien
- Traductions en néerlandais
- Traductions en occitan
- Traductions en okinawaïen
- Traductions en polonais
- Traductions en russe
- Traductions en shingazidja
- Traductions en suédois
- Traductions en tchèque
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
- Pages liées à Wikipédia en français
