Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]isoler \i.zɔ.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal: s’isoler)
- Séparer un lieu ou un objet de ce qui l’entoure.
J'ai visité les Féroë pour la première fois en 1899; elles étaient alors isolées du monde pendant neuf mois de l'année, sans poste, sans télégraphie, sans rien!
—(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)De même l’Espagne et le Portugal. Cette dernière péninsule a été isolée du reste de l'Europe par la surrection de la chaîne des Pyrénées.
—(Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 68)La limite entre le francique ripuaire et le roman (futur wallon, dialecte français) s'est établie sur le barrage naturel de la grande forêt d'Ardenne, qui isolait les deux groupes.
—(Albert Dauzat, Les étapes de la langue française, chap. 2, Presses Universitaires de France/« Que sais-je? », 1956)
- Mettre quelqu’un à l’écart de manière à éviter tout contact ou communication.
La première urgence, c'est d’isoler les cas contagieux.
On l’isola de ceux qui auraient pu l’éclairer et l’avertir.
- Considérer quelque chose indépendamment de son contexte.
En isolant une phrase, on a travesti le sens de mon discours!
- (Physique) Procéder à l’isolation thermique ou acoustique d’une construction, d’une pièce, etc.
En isolant les bâtiments, on réduirait considérablement la consommation d’énergie.
- (Chimie) Séparer un élément des autres composants d’un mélange, dégager un corps pur.
L'Antiquité n'a pas connu le zinc, qui ne fut isolé qu'au début du XIXe siècle, mais elle a pu fort bien l'utiliser sous une autre forme; la calamine sert à fabriquer le laiton dont on fait les dinanderies.
—(Henri Limet, Le travail du métal au Pays de Sumer au temps de la IIIe dynastie d'Ur, Société d'édition "Les Belles Lettres", 1960, page 56)- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Électricité) Empêcher qu’un conducteur ou un circuit entre en contact avec un autre.
Les fils électriques sont isolés par une gaine de caoutchouc ou de plastique.
- (Pronominal) Se séparer de la société, se mettre à l’écart physiquement ou mentalement.
On s’est installé ici pour s’isoler de la famille de mon mari, ça évite bien des histoires!
Il arrive à s’isoler n’importe où, il ne se laisse pas déconcentrer.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 👁 Aide sur le thésaurus
isoler figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème: isolement, pandémie, silence.
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans: afsonder(af)
- Allemand: absondern(de), außer Verbindung setzen(de), isolieren(de)
- Anglais: insulate(en), isolate(en), seclude(en)
- Arabe: عزل(ar) ‘azala
- Catalan: aïllar(ca), isolar(ca)
- Espagnol: aislar(es)
- Espéranto: izoli(eo)
- Féroïen: byrgja av(fo)
- Ido: izolar(io)
- Indonésien: pencil(id), memencilkan(id)
- Néerlandais: afzonderen(nl), isoleren(nl)
- Occitan: estremar(oc), isolar(oc)
- Persan: تنها گذاردن(fa) tanhâ gozârandan
- Portugais: ilhar(pt), insular(pt), isolar(pt)
- Roumain: izola(ro)
- Russe: изолировать(ru) izolirovať
- Same du Nord: sirret(*) (1), isoleret(*) (4)
- Tchèque: izolovat(cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France: écouter «isoler [i.zɔ.le]»
- France (Lyon): écouter «isoler [Prononciation?]»
- France (Vosges): écouter «isoler [Prononciation?]»
- Lausanne (Suisse): écouter «isoler [Prononciation?]»
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France): écouter «isoler [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- «isoler», dansTLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994→ consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935(isoler), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Verbes pronominaux en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la physique
- Lexique en français de la chimie
- Lexique en français de l’électricité
Catégories cachées :
- Wiktionnaire:Exemples manquants en français
- Traductions en italien
- Traductions en kotava
- Traductions en same du Nord
- Traductions en solrésol
- Traductions en afrikaans
- Traductions en allemand
- Traductions en anglais
- Traductions en arabe
- Traductions en catalan
- Traductions en espagnol
- Traductions en espéranto
- Traductions en féroïen
- Traductions en ido
- Traductions en indonésien
- Traductions en néerlandais
- Traductions en occitan
- Traductions en persan
- Traductions en portugais
- Traductions en roumain
- Traductions en russe
- Traductions en tchèque
- Prononciations audio en français
- Wiktionnaire:Prononciations phonétiques manquantes en français
