Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| litige | litiges |
| \li.tiʒ\ | |
litige \li.tiʒ\ masculin
- (Droit) Contestation en justice.
Cette terre est en litige.
- (Plus courant) Toute sorte de contestation.
Cet événement peut occasionner un litige.
Sans plus tarder, j’irai chez l’abbé, demain, je lui expliquerai mes litiges d’âme et nous verrons bien après!
—(Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand: Streitsache(de) féminin
- Anglais: litigation(en) (1:(Droit);2); contention(en) (1:(Droit))
- Danois: tvist(da), retsstrid(da) commun
- Néerlandais: betwisting(nl), dispuut(nl)
- Occitan: ligòs(oc), ligòci(oc)
- Polonais: spór(pl) masculin, postępowanie(pl) neutre
- Same du Nord: diggi(*)
- Suédois: rättstvist(sv) (1), tvist(sv) (2)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges): écouter «litige [Prononciation?]»
- Vendée (France): écouter «litige [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935(litige), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories cachées :
